La bambaria or la bamba is a reference to the intense military drills the citizense of Veracruz were subjected to in response to a singular pirate attack that never reoccured, but they were forced to constantly prepare themselves for. The translation of "bambaria" would be "to prevent a future occurrence" i suppose circumvention would be the closest word i can think of. The dance of circumvention.
-
La Bamba → превод на английски
- •
✕
The Bamba
To dance the Bamba,
to dance the Bamba,
one needs a bit of grace.
A bit of grace for me, for you,
now come on, come on,
now come on, come on,
for you I'll be, for you I'll be, for you I'll be.
I'm not a sailor,
I'm not a sailor, I'm a captain.
I'm a captain, I'm a captain.
Bamba, bamba,
bamba, bamba,
bamba, bamba, bam...
To dance the Bamba,
to dance the Bamba,
one needs a bit of grace.
A bit of grace for me, for you,
now come on, come on.
Rrrraa-ha-haa...
To dance the Bamba,
to dance the Bamba,
one needs a bit of grace.
A bit of grace for me, for you,
now come on, come on,
now come on, come on,
for you I'll be, for you I'll be, for you I'll be.
Bamba, bamba,
bamba, bamba,
bamba, bamba...
Благодаря! ❤ | ||
3026 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Eddie Gund 1 | 1 година 9 месеца |
Гост | 2 години 6 месеца |
Donna Garcia | 3 години 2 месеца |
alder | 3 години 2 месеца |
Гост | 4 години 8 месеца |
Thomas222 | 5 години 7 месеца |
LyricTheGeek | 6 години 6 месеца |
coloradogirl2314 | 8 години 5 месеца |
Гост | 9 години 5 месеца |
Minuo | 10 години 9 месеца |
V777 | 11 години 8 месеца |
Гости са благодарили 3015 пъти.
Публикувано от robert4289 в(ъв)/на 2012-04-06
✕
Свързани
Swetlana - Tabatinga German cover version |
Jive Bunny & the Mastermixers - Party Animals |
Rositsa Bordzhieva - Да танцуваме бамба Bulgarian cover adaptation. |
Колекции, включващи „La Bamba“
1. | Spanish Hits - Best Spanish Songs of All Time (Popkultur) |
2. | Covers that are more famous than the original song |
3. | Songs Performed by US Police Departments (Lip Sync Challenge)(Part 2) |
Ritchie Valens: 3-те най-преглеждани
1. | La Bamba |
2. | Donna |
3. | Come On, Let's Go |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
In translating this song, there are some ambiguities. First of all, ”bamba” is the name of a dance, and thus not translated. Next, I have interpreted the word ”gracia” as ”grace” - as in elegant movement, as it concerns a dance. However, it may also be translated as ”good humor,” which also makes sense in this context. And then there is ”arriba,” which may be translated as ”above,” ”over” and ”arrives” among other possibilities. However, it is also an exclamation of pleasure, and therefore I have translated it to something similar in English, ”come on,” as I thought this would fit the context the best. Translating it as ”faster” could be an option as well. Finally, it should be noted that ”para” in the context means ”to” as in ”in order to.”