Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Amel Bent

    Le mal de toi → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

The worst of you

I left you
I was right
To silence my heart
Listen to my intuition
I'm not saying you do not love me
Just not enough
To forget the others
And to give me just half of yourself
 
I know that I will rise
But I will have the worst of you
I know I will go forward
But I'll still have the worst of you
I know I will survive
But I would always have the worst of you
Every day I get up
With the worst of you
 
I left everything behind
Was I right?
Perhaps you'd finished
By finally making a serious commitment
I think that you don't love me
And definitely no enough
To make me feel
None else could replace me
 
I know I will rise
But I will have the worst of you
I know I will go forward
But I'll still have the worst of you
I know I will survive
But I would always have the worst of you
Every day I get up
With the worst of you
 
I'm sick, I am so sick of you ...
 
Оригинален текст

Le mal de toi

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (френски)

Amel Bent: 3-те най-преглеждани
Коментари
Joyce SuJoyce Su
   неделя, 26/05/2019 - 21:21

Is it Perrier's comments, right?! You always made precious and useful comments for the users. I miss you, Perrier.