Julia Boutros - Limatha ( لماذا؟ اغنية رائعة ) (превод на Английски)

Арабски

Limatha ( لماذا؟ اغنية رائعة )

لماذا اهتدينا إلينا .. خطونا الخطى و انتهينا... لماذا حبيبي إلتقينا.. لماذا لماذا لماذا؟؟؟ لو الزهر خبأ ضوع العبير ... لو ارتاح لمس الحرير.. وظلت أماني الهوى في الضمير.... لكان اللقى حلمنا .. وما احتار درب لنا وقلنا لماذا ..لماذا لماذا؟ هل العمر قطف أو العمر وعد.. وخلف الهنيهة نعدو.. وهل بعد شم الوريقات ورد؟ لماذا العطور هباء ؟ وذاك الحنين إنطفاء؟ أجبني ..لماذا ...لماذا...لماذا؟ لماذا ..اهتدينا إلينا ..خطونا الخطى و انتهينا... لماذا حبيبي التقينا...لماذا لماذا ..لماذا ؟؟
 
Пуснато от Sofiasv в Втр, 10/04/2012 - 22:24
Подравни параграфите
превод на Английски

Why?

why?
why did we go by each other?
went by the road and then it ended?
why, my love, did we meet?
why , why , why?
what if , the flower, hid the light of the fragrance?
what if the silk couldn't be touched?
what if the wishes for love, stayed unconscious ?
Then, meeting, would've been our dream..
and the road wouldn't question : Why??
Is life a gift, or is life a promise?
and we seek after every second,
is there any roses to smell behind leaves?
why do all perfumes fade away?
why do all the passion burn away?
tell me why? why? why?
why??
why did we go by each other?
went by the road and then it ended?
why, my love, did we meet?
why , why , why
 
Пуснато от salma kikhia в Пет, 21/09/2012 - 12:58
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Sofiasv
Коментари на автора:

great song Regular smile enjoy

Още преводи на "Limatha ( لماذا؟ اغنية رائعة )"
Арабски → Английски - salma kikhia
Коментари