Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Ama seni korumasını bilirim

İlk yedi gün aklımda
Her zaman birlikteyiz , yirmidört saat
Ve çok zaman geçti
Ama her zaman kokunda hapsoldum
Samimiyet her kötülüğün başlangıcıdır ( anasıdır)
Bu yüzden şimdi seni düşünüyorum
Konuşmanı dinliyorum Duvarımın arkasında
Şimdi bizi bölüyor ama Gelecekte birleştirecek
 
Ve her zaman noel gibidir
Aşkım seni gözyaşlarında saklıyorum
Yazdığın gün , yüzüme yağdı yağmur ( gözyaşları demek istiyor)
Kanatlarım yok
ama ,Seni korumasını bilirim.
Kaygılardan yada anlamsız ahenklerden
Çünkü mutluluk bile korkutmasını bilir
Ama seni korumasını bilirim.
 
Yetişkinler gibi davranıyoruz
Ama dinlemeden birbirimize bağırarak geçiyoruz zamanı
Ve sanki bir yarışma gibi gözyaşlarımızı tutuyoruz
Onları ( gözyaşlarını ) saklamak için yarışır gibi
Ama ağla , ağla , İstersen ağla
Birleştiren Kader bir gün beni sana getirir.
Ve tesadüfen seni kovalalar
Ve bu gerçeküstü
Sana bağıran aşk , acı verecek kadar güçlüdür.
 
Ve her zaman noel gibidir
Aşkım seni gözyaşlarında saklıyorum
Yazdığın gün , yüzüme yağdı yağmur ( gözyaşları demek istiyor)
Kanatlarım yok
ama ,Seni korumasını bilirim.
Kaygılardan yada anlamsız ahenklerden
Çünkü mutluluk bile korkutmasını bilir
Ama seni korumasını bilirim.
 
Belki bir gün bize de ait bir yer olur.
Bu dünyada kimse bilemez Aşka nasıl teslim olacağını
Ben dünyayı dolaşırken bir adın var
Ve bana çok iyi geliyor ( hissettiyor yada öyle gözüküyor anlamında)
 
Ve her zaman noel gibidir
Aşkım seni gözyaşlarında saklıyorum
Yazdığın gün , yüzüme yağdı yağmur ( gözyaşları demek istiyor)
Kanatlarım yok ama ,Seni korumasını bilirim.
Kaygılardan yada anlamsız ahenklerden
Çünkü mutluluk bile korkutmasını bilir
Ama seni korumasını bilirim.
 
Оригинален текст

...Ma so proteggerti

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (италиански)

Tiziano Ferro: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „...Ma so proteggerti“
Коментари