Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Aşkımdan ölüyorum

Tek söz söylemeden terkettin
Kapıyı kapatarak
Tam ben senden birazcık daha fazlasını istiyorken
Korku seni yuvadan uzağa itti
Hiçbir cevap vermeden
Beni yaralı bir kalple arkada bırakarak
Ve şimdi aşkımdan ölüyorum
Eğer sen burada değilsen, ölüyorum
Ve senin geri dönmen için sabırsızlanıyorum
Yanıma, öpücüklerinle
Çünkü aşkımdan ölüyorum
Eğer burada değilsen
Ölüyorum ve sabırsızlanıyorum
Burada olmana ihtiyacım var, yanımda
Aşkın olmadan yaşayamam
Kağıtlarının arasında bir mektup buldum
Sıkışık bir el yazısıyla
Ve mantıksız cümlelerle
Diyorsun ki gitmenin nedeni
Boğulduğunu hissetmendi
Ama ben hep özgür olmana izin verdim
Koşulsuz bir şekilde
Ve şimdi, aşkımdan ölüyorum
Eğer sen burada değilsen
Bana doğru olmadığını söyle, söyle bana
Teninin yanında uyanacağımı
Tıpkı düne kadar uyandığım gibi
 
Оригинален текст

Me muero de amor

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Колекции, включващи „Me muero de amor“
Natalia Oreiro: 3-те най-преглеждани
Коментари