Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Ich bin in dir (Ich lebe in dir)

Ich bin in dir
Du hast dein Weg ausgewählt, Du gingst die Ampel vorbei,
Und du gehst mir vorbei, ohne 'Hallo' zu sagen,
Lebe Du, was Du dich vorstellst, was Du träumst für.
Vorgbe Du, dass du mit einem neuen Feuer verbränst
Aber ich lese dich, ich weiß, du bist kalt
Was Du zerstört hast, wirst Du nie überall finden.
 
Ich bin in dir (Ich lebe in dir)
Ich bin dort geboren
Ich werde da sein, wenn Du nach mir suchst.
Du kannst mich nicht wegwerfen
Ich bin in dir (Ich lebe in dir)
Dort ist mein Platz
Egal, wie viele Kopien machst Du
Du kannst mich nicht wegwerfen
 
Du hast dein Weg ausgewählt, weg von meiner Liebkosung
Aber meine Marke jagen Dich noch,
Sie zeichen unbesiegbar, wie Du stehst
Du behauptest glücklich zu sein,
und dass wir jetzt auf entgegengesetzte Richtungen scheiden,
Aber ich lese Dich, alles was in deinem Herzen versteckt ist.
 
Оригинален текст

Μέσα σου βρίσκομαι

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (гръцки)

Michalis Hatzigiannis: 3-те най-преглеждани
Коментари