Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Joe Purdy

    Miss Me → превод на полски

Споделяне
Размер на шрифта

Tęsknisz za mną

Jakaś gwiazda filmowa powiedziała: nie powinnaś tu być.
Więc spakowałaś walizki i już cię nie było.
Powiedziałaś, że oszalejesz przez problemy tego miasteczka,
poszłaś do miasta, zmieniłaś nazwisko,
i nigdy nie wracałaś myślą do miejsca skąd pochodzisz,
przysięgłaś, że nigdy nie będziesz taka sama .
 
Czy tęsknisz za mną?
Czy tęsknisz za mną?
 
Jesteś teraz dużą dziewczynką, masz swoje buciki,
i obnosisz się dookoła ze swoimi fochami,
i wiem, że już w siebie nie wątpisz,
jeśli masz ochotę wyjść, to wychodzisz,
i założę się, że nie masz już czego się uczyć,
może to i lepiej, bo nigdy się nie sparzysz,
i próbujesz nie myśleć co mogłoby się stać,
bo wiesz, że w tym mieście toniesz bądź płyniesz.
 
Czy tęsknisz za mną?
Czy tęsknisz za mną?
 
Ostatnio powiedziałem to, kiedy machałaś na do widzenia,
z tyłu pociągu, ze łzą w oku.
 
Teraz słyszę, że zakochałaś się w pewnym miastowym,
i razem robicie swoje wielkomiejskie plany,
i masz nadzieję, że on nie dowie się kim jesteś,
że łapaliśmy świetliki do słoików murarzy,
i schodziliśmy do hrabskiego wesołego miasteczka,
i bluegrass płynął do nas przez letnie powietrze,
i tańczyliśmy całą noc, kiedy lał deszcz,
i trzymałaś moją dłoń, kiedy spaliśmy na ziemi,
i wyryliśmy nasze imiona na starym dębowym drewnie,
Chyba niektóre rzeczy nie układają się tak jak powinny.
 
Czy tęsknisz za mną?
Czy tęsknisz za mną?
Czy tęsknisz za mną?
Czy tęsknisz za mną?
Czy tęsknisz za mną? taaak...
Czy tęsknisz za mną?
 
Оригинален текст

Miss Me

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Joe Purdy: 3-те най-преглеждани
Коментари