Умоляй меня (Moli me)

Сръбски

Moli me

Otkud ti na mojim vratima
i opet sam pred tobom zadrhtala
isto zlo u tvojim očima
čije to grehe ispaštam
 
Noć je vrela kao nekada
i prepuna je onog žara
to je sumrak starog ludila
nikome više ne prašta
 
Ref.
Moli me, moli me, živim za to
još uvek si živa rana na srcu mom
i suza što pada sa moga obraza
jedini dragulj na kruni sam tvojih poraza
 
Moli me, moli me, živim za to
da boli te ko što mene je bolelo
izvini mi nije dovoljno, moli me
dala sam ti najlepše godine
 
Otkud ti na mojim vratima
i opet sam pred tobom zadrhtala
proteklo je mnogo vremena
još nisam tačku stavila
 
Da li si na tren posumnjao
da tu još uvek čeka ona žena
čiji život svojim odlaskom
jednom si davno ukrao
 
Ref.
 
Пуснато от MayGoLoco в Втр, 01/05/2012 - 08:39
Align paragraphs
превод на Руски

Умоляй меня

Откуда ты в моих дверях
И снова я перед тобой задрожала
То же зло в твоих глазах
За чью грехи страдаю
 
Ночь жаркая как когда-то
И переполнена той страстью
Это сумерки старого безумия
Никому больше не прощают
 
Умоляй меня, умоляй меня, живу ради этого
Все ещё ты живая рана на сердце моем
И слеза которая падает с моей щеки
Я единственный драгоценный камень на короне твоих поражений
 
Умоляй меня, умоляй меня, живу ради этого
Чтобы тебе было больно так как было больно мне
Извинений мне не достаточно, умоляй меня
Отдала я тебе лучшие года
 
Откуда ты в моих дверях
И снова я перед тобой задрожала
Протекло много времени
Ещё я не поставила точку
 
Засомневался ли ты на мгновение
Что здесь все ещё ждет та женщина
Чью жизнь своим уходом
Однажды ты давно украл
 
Пуснато от Vshunja в Втр, 01/05/2012 - 10:02
получил/а 3 благодарности
ПотребителПреди
nefret1 година 14 седмици
Гости са благодарили 2 пъти
Още преводи на "Moli me"
Сръбски → Руски - Vshunja
Коментари