Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Swedish Children's Songs

    Mors lilla Olle → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Mors lilla Olle

Mors lilla Olle i skogen gick,
rosor på kind och solsken i blick.
Läpparna små utav bär äro blå.
"Bara jag slapp att så ensam här gå!"
 
Brummelibrum, vem lufsar där?
Buskarna knakar. En hund visst det är...
Lurvig är pälsen. Men Olle blir glad:
Ӂ, en kamrat, det var bra, se goddag!"
 
Klappar så björnen med händer små,
räcker fram korgen: "Se där, smaka på!"
Nalle han slukar mest allt vad där är:
"Hör du, jag tror, att du tycker om bär!"
 
Mor fick nu se dem, gav till ett skri.
Björnen sprang bort, nu är leken förbi.
"Å, varför skrämde du undan min vän?
Mor lilla, bed honom komma igen!"
 
Превод

Mother's Little Olle

Mother's little Olle was walking into the forest
With rosy cheeks and sunshine in his eyes
His small lips are blue from berries
"If only I didn’t have to walk here alone!”
 
Brummelibrum, who is trudging there?
The bushes creak, it appears to be a dog
The fur is shaggy, but Olle it makes Olle happy
"Oh, a friend! That's good! Have a good day!"
 
He then pets the bear with his small hands
Hand over the basket "See that, taste it!"
The bear devours almost everything that there is
"I think you like berries, hey?”
 
Mother saw them now, and screamed a little
The bear ran away, now the game is over
"Oh, why did you scare away my friend? Mom, ask him to come back again!"
 
Авторът на този превод е помолил за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
Swedish Children's Songs: 3-те най-преглеждани
Коментари
Karolina9Karolina9    четвъртък, 23/11/2017 - 21:42

Hello, I have some suggestions:
Mors lilla Olle i skogen gick - Mother's little Olle was walking in the forest
Läpparna små utav bär äro blå - His small lips are blue from the berries
"Bara jag slapp att så ensam här gå!" - If only I didn't have to walk here alone
Buskarna knakar. En hund visst det är... - The bushes creak. It appears to be a dog
Lurvig är pälsen. Men Olle blir glad: - The fur is shaggy. But it makes Olle happy
Klappar så björnen med händer små - He then pets the bear with his small hands
Nalle han slukar mest allt vad där är: - The bear devors almost everything that there is
"Hör du, jag tror, att du tycker om bär!" - I think you like berries, hey?