Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Nada

Vou caminhando sobre um mar de folhas secas,
Os anjos estão voando sobre Berlim.
Entoando um "Aleluia" comigo,
Enquanto a chuva cai dentro de mim.
 
Sinto falta da sua voz,
Estou numa terra de ninguém,
Estou até sem ar.
De costas para o sol,
Passa outro dia sem você.
 
Não adianta nada chegar ainda mais longe,
Nem toda a fama, nem todo o dinheiro.
Não adianta nada, se você não está comigo
E a solidão se prende nos meus ossos.
Não adianta na ah-ah nada,
Na ah, ah nada,
Oh, oh na-a-a-da no, oh
Na-a-a-da
Não, não, não, não
 
Ninguém sabe o que o destino reserva,
Nós ainda estamos na metade do caminho;
Jogo a minha bolsa Chanel feita na China
No chão molhado e começo a correr.
 
Sinto falta da sua voz,
Sinto falta de te tocar,
Cheirar-te, te olhar...
De costas para o sol.
Acaba outro dia sem você,
 
Não adianta nada chegar ainda mais longe,
Nem toda a fama, nem todo o dinheiro.
Não adianta nada se você não está comigo,
E a solidão se prende nos meus ossos.
Não adianta na ah-ah nada
Ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no, oh
 
Não adianta nada chegar ainda mais longe,
Nem toda a fama, nem todo o dinheiro.
Não adianta nada se você não está comigo
E a solidão se prende nos meus ossos.
Não adianta na ah-ah nada
Na ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no, oh
Na-a-a-da
Não, não, não, não
 
Оригинален текст

Nada

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Коментари