I don't feel fear

Македонски

Ne čuvstvuvam strav (Не чувствувам страв)

Ново утро дождлив ден,
солзи пак во очите
И не знам зошто пак да се разбудам
Ладно кафе празен дом,
после целото лудило,
да те вратам јас,
одамна не сум пробала...

Се трудам како тебе,
да кренам ѕид пред себе,
но ти ми рушиш се,цел свет...

Не чувствувам страв,
за еден од нас
знам ќе огрее сонце
Не чувствувам страв,
за последен пат
јас плачам за тебе
Не чувствувам страв,
како светло во мрак,
јас те следам со надеж
а знам дека одам,
по слепа улица...

Повторно јас влегувам,
во лавиринт без патоказ
Еве повторно,
пак се враќам на почеток...

Не чувствувам страв,
за еден од нас
знам ќе огрее сонце
Не чувствувам страв,
за последен пат
јас плачам за тебе
Не чувствувам страв,
како светло во мрак,
јас те следам со надеж
а знам дека одам,
по слепа улица...

Пак ќе плачам ако сонувам,
и нема да знам за себе јас
О,дааа истите грешки ги правам
и не мрдам,јас во место стојам,
а веке за нас е предоцна...

Не чувствувам страв,
за еден од нас
знам ќе огрее сонце
Не чувствувам страв,
за последен пат
јас плачам за тебе
Не чувствувам страв,
како светло во мрак,
јас те следам со надеж
а знам дека одам,
по слепа улица...

По слепа улица...

Novo utro doždliv den,
solzi pak vo očite
I ne znam zošto pak da se razbudam
Ladno kafe prazen dom,
posle celoto ludilo,
da te vratam jas,
odamna ne sum probala...

Se trudam kako tebe,
da krenam dzid pred sebe,
no ti mi rušiš se,cel svet...

Ne čuvstvuvam strav,
za eden od nas
znam kje ogree sonce
Ne čuvstvuvam strav,
za posleden pat
jas plačam za tebe
Ne čuvstvuvam strav,
kako svetlo vo mrak,
jas te sledam so nadež
a znam deka odam,
po slepa ulica...

Povtorno jas vleguvam,
vo lavirint bez patokaz
Eve povtorno,
pak se vrakjam na početok...

Ne čuvstvuvam strav,
za eden od nas
znam kje ogree sonce
Ne čuvstvuvam strav,
za posleden pat
jas plačam za tebe
Ne čuvstvuvam strav,
kako svetlo vo mrak,
jas te sledam so nadež
a znam deka odam,
po slepa ulica...

Pak kje plačam ako sonuvam,
i nema da znam za sebe jas
O,daaa istite greški gi pravam
i ne mrdam,jas vo mesto stojam,
a veke za nas e predocna...

Ne čuvstvuvam strav,
za eden od nas
znam kje ogree sonce
Ne čuvstvuvam strav,
za posleden pat
jas plačam za tebe
Ne čuvstvuvam strav,
kako svetlo vo mrak,
jas te sledam so nadež
a znam deka odam,
po slepa ulica...

Po slepa ulica...

See video
Try to align
Английски

I don't feel fear

New morning,raining day
tears again in my eyes
and I don't know why i'm waking up again
Cold coffee,empty home
after all craziness
to return you
I haven't try for long time
I'm trying like you do
to build wall in front of me
but you destroying my everything,whole world

I don't feel fear
for one of us
sun would come out
I don't feel fear
for the last time
I cried over you
I don't feel fear
like a light in dark
I follow you with hope
but I know I'm going
into a blind alley

Again I go
into a labyrinth without signs
Here I 'am again at the beginning

I don't feel fear
for one of us
sun would come out
I don't feel fear
for the last time
I cried over you
I don't feel fear
like a light in dark
I follow you with hope
but I know I'm going
into a blind alley

And again I'm going to cry if I dream too much
not going to know for myself
Oh yes I'm doing the same mistakes
and I can't move,still staying in one place
and it's too late for us

I don't feel fear
for one of us
sun would come out
I don't feel fear
for the last time
I cried over you
I don't feel fear
like a light in dark
I follow you with hope
but I know I'm going
into a blind alley

into a blind alley

Submitted by saninova77 on Пет, 09/12/2011 - 17:44
0
Вашето класиране:Не
More translations of "Ne čuvstvuvam strav (Не чувствувам страв)"
Македонски → Английски - saninova77
0
Коментари