Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

No te vayas

No te vayas, quèdate conmigo,
Que desaparece todo, que se queda una noche,
No te vayas, sé quien eres,
Te reconocerse entre mil caras.
 
Dios, que raro es que pasó con nosotros,
Tal vez tan fácil pasó con nosotros,
Dios, que raro es que pasó con nosotros,
Los ángeles pudieron todo.
 
No te vayas por la noche oscura,
Contigo descubrimos el edén al azar,
Tus lágrimas fueron los diamantes de un día claro nuevo.
 
(Приспів)
 
Suplico - no te vayas, no te vayas, no te vayas, no te vayas, no te vayas.
 
Оригинален текст

Ne idy (Не йди) (2016)

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (украински)

Заявки за превод на „Ne idy (Не йди) ...“
Колекции, включващи „Ne idy (Не йди) ...“
Okean Elzy: 3-те най-преглеждани
Коментари