European firmament [ Niebaschil Jeuropy (Небасхіл Еўропы) ]

превод на Английски

European firmament

Calm me down at the sky of the soul
Write love in the heart
I study you to details
To see the dream with you
 
Mountains, rivers, meadows, fields
There's my home here, there're bridges
 
European firmament, young again
To look at the cities from heights
And the light of your mystical soul
Has come here by the night way
 
Fly like the choral of earth
The two ships of our eyes
Touch the air wings
We'll sail to the firmament
 
The Sun, stars, woods, The Universe
We look from the highness of planets
 
European firmament, young again
To look at the cities from heights
And the light of your mystical soul
Has come here by the night way
 
Пуснато от Сновида в Четв, 26/07/2012 - 22:27
получил/а 15 благодарности
ПотребителПреди
noaj1 година 49 седмици
Effily4 години 30 седмици
Гости са благодарили 13 пъти
Белоруски

Niebaschil Jeuropy (Небасхіл Еўропы)

Супакой мяне на небе душы
У сэрцы любоў ты запішы
Вывучаю я цябе да драбніц
Мару з табой разам сасьніць
 

още...

Още преводи на "Niebaschil Jeuropy (Небасхіл Еўропы)"
Белоруски → Английски - Сновида
Коментари