-
Nobody But You → превод на немски
✕
Niemand außer dir
Gott, ich werde heute Nacht so berauscht sein
Ich werde die Schleusen weit offen lassen
Ich bin auf offener See
Genau das brauche ich
Obwohl ich versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommen
Ich kriege keinen Schlaf
Ich stecke zu tief drin
Ich kann dich nicht gehen lassen
Es wäre nicht richtig, dich vor der Liebe wegrennen zu lassen
Es gibt niemanden außer dir, an der ich festhalten kann
Habe ich daher Recht, dir heute Nacht mein Bestes zu geben, damit du bleibst?
Es gibt niemand außer dir, an der ich festhalten kann
Hey,
Gott, ich werde dich heute Nacht zurückholen, Mädel
Oh, du drehst dich in meinem Verstand im Kreis
Ich denke, deine Taten waren mein Problem
Wie kann ich nach jemand Neuem suchen?
Was ich wirklich will: Dich an meiner Seite
Ich kriege keinen Schlaf
Ich stecke zu tief drin
Um dich gehen zu lassen
Es wäre nicht richtig, dich vor der Liebe wegrennen zu lassen
Es gibt niemanden außer dir, an der ich festhalten kann
Habe ich daher Recht, dir heute Nacht mein Bestes zu geben, damit du bleibst?
Es gibt niemand außer dir, an der ich festhalten kann
Lass mich nicht mein Herz rausreißen
Ich zittere (schon), bis ich umfalle
Lass mich nicht mein Herz rausreißen
Lass mich nicht mein Herz rausreißen
Ich zittere (schon), bis ich umfalle
Lass mich nicht mein Herz rausreißen
Es wäre nicht richtig, dich vor der Liebe wegrennen zu lassen
Es gibt niemanden außer dir, an der ich festhalten kann
Habe ich daher Recht, dir heute Nacht mein Bestes zu geben, damit du bleibst?
Es gibt niemand außer dir, an der ich festhalten kann
Es wäre nicht richtig, dich vor der Liebe wegrennen zu lassen
Es gibt niemanden außer dir, an der ich festhalten kann
Es gibt niemanden außer dir
,
Благодаря! ❤ | ||
15 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 15 пъти.
Публикувано от BertBrac в(ъв)/на 2018-03-09
✕
Колекции, включващи „Nobody But You“
1. | Eurovision Song Contest 2018 |
2. | Marginalized people at Eurovision |
3. | Austria in the Eurovision Song Contest |
Идиоми от „Nobody But You“
1. | open the floodgates |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Гуру
Приноси: 1210 превода, 5 транслитерации, 416 текста, 1 колекция, 9512 получени благодарности, 284 изпълнени заявки за превод на общо 164 потребители, 7 изпълнени заявки за транскрипция, 380 коментара
Езици: роден: немски, говори свободно английски, френски, шведски, на начално равнище: италиански, испански
Beitrag Österreichs im Eurovision Song Contest 2018 in Lissabon, Portugal