Édith Piaf - Non, je ne regrette rien (превод на Руски)

превод на Руски

Нет, я не жалею ни о чём (Net, ya ne zhaleyu ni o chyom)

Версии: #1#2#3
Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Ни о хорошем, что мне сделали,
Ни о плохом; мне это всё равно!
 
Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Всё оплачено, сметено, забыто
Меня не волнует прошлое!
 
Мои воспоминания
Я бросаю в огонь
Мои печали, мои радости
Мне они больше не нужны!
 
Сметены все любови
И весь их трепет
Сметены навсегда
Я начинаю всё с нуля
 
Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Ни о хорошем, что мне сделали,
Ни о плохом; мне это всё равно!
 
Нет, ни о чём
Нет, я не жалею ни о чём
Потому что моя жизнь, мои радости
Сегодня, это всё начинается с тобой!
 
Пуснато от TheUnexpected в Пон, 10/01/2011 - 20:46
4.75
Вашето класиране:Не Средна оценка: 4.8 (4 votes)
Френски

Non, je ne regrette rien

Още преводи на "Non, je ne regrette rien"
Френски → Руски - TheUnexpected
4.75
Коментари