Moana (OST) - Parlak [Shiny] (превод на Английски)

Турски

Parlak [Shiny]

Tamatoa göz alıcı değildi,
Bir zamanlar hep sönüktüm.
Artık bir istiridye gibi mutluyum.
Çünkü çok yakışıkıyım.
 
Büyükannem derdi ki kalbini dinle.
İçindeki o hep öyle.
Sabırla çökertirim üç kelimeyle.
Büyükannen yanıldı!
 
Olmalıyım PARLAK
Batık gemideki hazine gibi.
Fırçala güverteyi PARLAK!
Zengin kadının parlak boynu gibi.
 
Dinle beni.
Balıklar,Onlar şapşallar,
Parlak şeylere koşarlar.
Balıklar auv!
 
Sonra da ışıldarken herşeyin içine düşerler.
Yemekler bedava!
Balıklar...bizim salaklar
 
Vay,vay,vay küçük Maui görünüşünü beğenmedi.
Seni mini mini Tanrı.
Ayy! ne kötü bir performans bir anlasan...
Çaktın,önceden iyi sallardın sen.
Başlamana avans tanımalıydım.
 
Dövmelerin hep dışarda!
Kendimden bir sanat eseri yarattım
Gizleyemem olmaz
Bak çok PARLAK bir elmas gibi ışıldıyorum.
 
Kabuğumu sergilerim.
O çok PARLAK!
Orduları gönder bak bekliyorum.
Üstelik te sert.
 
Maui,şimdi nereye?
Senin gibi bir Yarı Tanrı
Gariptir düşmanı.
Dikkat et!Şimdi öleceksin
 
Ve artık sökme vakti,yüreğini!
Seni artık avlamıyorlarsa da,
Değerli kılsa da,seni sevenleri...
Sert görünsen de,
 
Zırhın pekte öyle sert değil !
Maui kendi kendine bir şaplak vur!
Var mıdır başka bir PARLAK!
İyi bak ve son gördüğün olucak.
 
Selam mon ami bu çok PARLAK!
Yemeden seni son arzunu söyle...
Son kere.
Hiç olamayacaksın PARLAK
Olmak istersin sen PARLAAAAAK!!!!!
 
Пуснато от ahmet kadı в Съб, 04/03/2017 - 15:37
Подравни параграфите
превод на Английски

Shiny

Well, Tamatoa hasn't always been this glam
I was a drab little crab once
Now I know I can be happy as a clam
Because I'm beautiful, baby
 
Did your granny say listen to your heart
Be who you are on the inside
I need three words to tear her argument apart
Your granny lied!
I'd rather be...
 
Shiny
Like a treasure from a sunken pirate wreck
Scrub the deck and make it look...
 
Shiny
I will sparkle like a wealthy woman's neck
Just a sec!
 
Don't you know
Fish are dumb, dumb, dumb
They chase anything that glitters (beginners!)
 
Oh, and here they come, come, come
To the brightest thing that glitters
Mmm, fish dinners
 
I just love free food
And you look like seafood
(Like seafood)
 
Well, well, well
Little Maui's having trouble with his look
You little semi-demi-mini-god
Ouch! What a terrible performance
Get the hook (get it?)
You don't swing it like you used to, man
 
Yet I have to give you credit for my start
And your tattoos on the outside
For just like you I made myself a work of art
I'll never hide; I can't, I'm too...
 
Shiny
Watch me dazzle like a diamond in the rough
Strut my stuff; my stuff is so...
 
Shiny
Send your armies but they'll never be enough
My shell's too tough
 
Maui man, you can try, try, try
But you can't expect a demi-god
To beat a decapod (look it up)
 
You will die, die, die
Now it's time for me to take apart
Your aching heart
 
Far from the ones who abandoned you
Chasing the love of these humans
Who made you feel wanted
You tried to be tough
But your armour's just not hard enough
 
Maui
Now it's time to kick your...
Hiney
Ever seen someone so...
 
Shiny
Soak it in 'cause it's the last you'll ever see
C'est la vie, mon ami
I'm so...
 
Shiny
Now I eat you, so prepare your final plea
Just for me
You'll never be quite as...
Shiny
You wish you were nice and...
Shiny!
 
Пуснато от socallmebella в Срд, 13/09/2017 - 11:30
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Zarina01
Idioms from "Parlak [Shiny]"
See also
Коментари