-
Pequenas verdades → превод на английски
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Pequenas verdades
No meu deserto de água
Não havia luz para te olhar
Tive que roubar a lua
Para te poder iluminar
Quando iluminei o teu rosto
Fez-se dia no meu corpo
Enquanto eu te iluminava
Minha alma nascia de novo
Ref.: São as pequenas verdades
As que guiam o meu caminho
Verdades brancas
Como a manhã
Que abre a janela do nosso destino
Como o teu olhar
Quando tu me olhas
Como a tua lembrança
Depois de partires
É verdade que a sombra do ar me queima
E é verdade que sem ti eu morro de pena
Misteriosa era a tua boca
Misterioso o meu lamento
Mas não sei se o nosso amor de primavera
Foi mentira ou uma paixão verdadeira
Quando a solidão regresse
Cega de amor irei até à morte
As verdades só existem pelos recantos da mente
Essas pequenas verdades que guiaram o meu caminho
Превод
Little truths
In my desert of water
There was no light to see you
I had to steal the moon
To be able to enlighten you
When I enlightened you face
Day broke in my body
While I was enlightening you
My soul was being born again
Chor.: These are the little truths
That lead my way
Truths
White as morning
Opening the window of our destiny
Like your eyes
When you look at me
Like your memory
After you leave
It's true that the shade of the air is burning me
And it's true that without you I'm dying out of pain
Your mouth was mysterious
My lament was mysterious
But I don't know if our spring love
Was a lie or a real passion
When loneliness comes back
Blinded by love, I shall walk toward death
Truths only exist for the corners of the mind
These little truths which wind my way
Благодаря! ❤ | ||
15 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 15 пъти.
Публикувано от purplelunacy в(ъв)/на 2012-01-08
Добавено в отговор на заявка, направена от MuzaSo
✕
Mariza: 3-те най-преглеждани
1. | Quem me dera |
2. | O Gente Da Minha Terra |
3. | Chuva |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Lisa
Роля: Бивш модератор
Приноси: 5535 превода, 57 транслитерации, 1170 текста, 1 колекция, 64716 получени благодарности, 2364 изпълнени заявки за превод на общо 882 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 42 идиома, 3 обяснения към идиоми, 295 коментара
Езици: роден: френски, на високо равнище: английски, руски, испански, на средно равнище: италиански, на начално равнище: фински, немски, японски, турски