Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Aladdin (OST)

    Prinssi Ali (Repriisi) [Prince Ali (Reprise)] → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Prinssi Ali (Repriisi) [Prince Ali (Reprise)]

[Jafar:]
Tää Ali, prinssimme siis
Hän liene ei lainkaan
Huuliltain lue se vain
Se totta on niin
 
Hän valheillaan satuttaa
On aina olevinaan
Vaan katso kuka prinssi on Ali
 
[Iago]
Vai sanoisimmeko Aladdin?
 
[Jasmine:]
Ali?
 
[Aladdin:]
Jasmine, minä yritin kertoa. Olen vain...
 
[Jafar:]
On Ali mitättömin, köyhä Aladdin
Rahaton, uskomaton, köyhä on siis
Ei liene kai salaisuus
On hällä persoona uus
Ei rahat taskussa paina
Kun hän saa laakista lähdön lentävimmän
Kun rahat haihtuu ja kosto maistuu
Ja maailmojen ääriin
Näin käy
 
[Iago:]
Moikka! Nähdään!
 
[Jafar:]
Prinssi Ali!
 
Превод

Prince Ali

JAFAR:
This Ali, our dear prince
He isn't at all
Just read it from my lips
It's the truth
 
He hurts with his lies
Is always pretending
But look who the prince is, Ali
 
IAGO:
Or should we say Aladdin?
 
JASMINE:
Ali?
 
ALADDIN:
Jasmine, I tried to tell you. I'm just...
 
JAFAR:
Ali is the puniest, poor Aladdin
Penniless, unbelievable, poor is he
I don't think it's a secret anymore
That he got himself a new personality
Money doesn't weigh his pockets down
When I give him a flying start
His money is gone and I've gotten my revenge
And to the end of the world
He goes
 
IAGO:
Bye! See you!
 
JAFAR:
Prince Ali!
 
Коментари