Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Pero el arrepentimiento me está matando

Los tontos abandonan muy pronto,
construyen para desempeñar papeles,
y caen, de pie solos otra vez
distantes e insatisfechos.
 
Estos cuatro años,
y, ¿cómo decimos adiós a estos cuatro años?
un largo adiós mezclado con emociones
sólo fragmentos de otra vida.
 
No estoy muerto todavía,
pero el arrepentimiento (me está matando) 1
pero el arrepentimiento (me está matando)
pero el arrepentimiento (me está matando)
pero el arrepentimiento
 
  • 1. No es muy común escuchar la expresión en plural, ya que ''arrepentimiento'' puede englobar un conjunto de pesares en general. Lo adapté a la situación, en lugar de traducirlo como cualquier Google Translate.
Оригинален текст

But the Regrets Are Killing Me

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

American Football: 3-те най-преглеждани
Коментари