Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Di notte parlai con la luna

Di notte parlai con la luna
E le raccontato i miei dolori
E le ho raccontai le mie ansie
Che ho di possederti.
 
Di notte parlai con la luna
E le offrii i miei sogni,
I sogni che serbavo
Nel profondo del mio animo.
 
Mi confessò la luna
Che non ha mai amato,
Che è sempre rimasta sola
Piangendo davanti al mare
 
Mi disse che la notte
Serbava nelle sue ombre
L'amore che le onde
Mi vollero rubare.
 
Di notte parlai con la luna
Mi disse tante cose,
Chissà che stanotte
Torni a parlarle un'altra volta.
 
Mi confessò la luna
Che non ha mai amato,
Che è sempre rimasta sola
Piangendo davanti al mare
 
Mi disse che la notte
Serbava nelle sue ombre
L'amore che le onde
Mi vollero rubare.
 
Di notte parlai con la luna
Mi disse tante cose,
Chissà che stanotte
Torni a parlarle un'altra volta
 
Оригинален текст

Anoche hablé con la luna

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Antonio Machín : 3-те най-преглеждани
Коментари