✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Armaghedon
Jos, peste tot,
pe noroi de sânge zac, risipiți,
morții unui sfânt război
Și viii ce-n zadar se zbat, îngroziți,
să scape-ncercând,
a fost să le fie dat,
blestemând, să piară curând ....
Dintr-un amvon
ura coboară-ntre noi
Neam și soi, noi între noi,
la Armaghedon ...
Vai ce amar
pentru cei ce-am mai rămas la hotar,
între ce e viu și mort!
Și nu ne-a fost în suflet greu,
neștiind pe cine-n solda cui,
șiret ademeniți mereu
am ucis în numele Lui ...
Dintr-un amvon
ura coboară-ntre noi
Neam și soi , noi între noi,
la Armaghedon ...
N-am putea cumva să mai stăm,
oare nu prea degrabă , prea ușor,
ne indreptam spre Armaghedon?
Ca și cum nici măcar
nu am ști că-i scris așa:
E ultimul drum...
E ultimul drum...
Публикувано от Calusarul в(ъв)/на 2011-08-01
Редактирано последно от licorna.din.vis в(ъв)/на 2014-03-04
Превод
Armageddon
Tout bas, partout,
Dans la boue de sang gisent éparpillés
Les morts d'une sainte guerre
Et les vivants se démènent horrifies en vain
D'échapper en essayant,
ç'a été leur destin,
En maudissant, de périr bientôt...
Depuis l'ambon
La haine descend parmi nous
Nation et race, l'un contre l'autre,
Vers l’Armageddon...
Malheur, quel sort amer
Pour ceux restés aux frontières,
Entre ce qui est mort et ce qui vit!
Et nos âmes n’étaient pas en peine,
Ne sachant pas, qui, dans la solde de qui,
Toujours par ruse amadoués
Avons tué en Son nom...
Ne saurions-nous peut-être pas attendre,
N'est-il pas un peu trop tôt, trop facile,
Qu'on se dirige vers l’Armageddon?
Comme si déjà
Ne saurions-nous même pas qu'il est écrit:
C'est le dernier chemin...
C'est le dernier chemin...
поетичен
Благодаря! ❤ | ||
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).
While reading in English or French, I find myself translating in my head in Romanian. Great exercise, I reccomend it.
Публикувано от sanducu в(ъв)/на 2022-01-31
Добавено в отговор на заявка, направена от Calusarul
Авторът на този превод е помолил за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
✕
Celelalte Cuvinte: 3-те най-преглеждани
1. | Dacă vrei |
2. | Așa e viața mea |
3. | Un sfârşit e un început |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
sanducu
Име: alexandru
Роля: Експерт
Приноси: 292 превода, 1 текст, 532 получени благодарности, 228 изпълнени заявки за превод на общо 112 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 4 идиома, 11 обяснения към идиоми, 230 коментара
Езици: роден: румънски, говори свободно английски, френски, иврит, на високо равнище: италиански, на начално равнище: испански