Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Ogŭn v ogŭn

Ogŭn v ogŭn
Tvoite ochi sa v moite
Tryabvashe mi malko vreme
i veche razbrakh koya si
Kakvo tŭrsish v men
Kakvo poveche iskash ot men
Iskash draskotina na sŭrtseto
Koyato i az
silno zhelaya
 
Bikh zhelal da umra
Na tvoite cherveni ustni
Bikh zhelal da chuvstvam
tvoite gŭrdi da se palyat
kato dva malki vulkana
da gi chuvstvam pod rŭtsete si
i da pŭlzyat po sklona,
tozi sladkiya , koĭto imash.
tova e sreshta na dushite..
 
Noshtta izglezhda sŭvŭrshena
da se naslazhdavame na zhivota
ima nuzhda ot lyubov , znaĭ
koyato ne chaka...
Tova e pryako chuvstvo , ako iskash
no nyama da bŭde bezkraĭno ,zashtoto
sega sme ogŭn v ogŭn
Shte izgorim nabŭrzo nie
 
Ogŭn v ogŭn
Strastite tvoite i moite
Tova e kato igra , znaĭ
Smesvat se zvutsi i magiya
Za da izvisim chuvstvoto
se izkachvame do slŭntseto
i dŭlgo padame po sklona
tozi sladkiya , koĭto imash
tova e sreshta na dushite..
 
Noshtta izglezhda sŭvŭrshena
da se naslazhdavame na zhivota
ima nuzhda ot lyubov , znaĭ
koyato ne chaka...
Tova e pryako chuvstvo , ako iskash
no nyama da bŭde bezkraĭno ,zashtoto
sega sme ogŭn v ogŭn
Shte izgorim nabŭrzo nie
 
Shte se doblizha
Moyata kozha do tvoyata yuzhnyashka toplina
Shte te pochuvstvam...taka shte te pochuvstvam
Kakvo prezhivyavane
Noshtta izglezhda taka sŭvŭrshena
da se naslazhdavame na zhivota
sega sme ogŭn v ogŭn
Shte izgorim nabŭrzo nie
 
Nie sme ogŭn v ogŭn
Nie sme ogŭn v ogŭn
 
Огън в огън
Твоите очи са в моите
Трябваше ми малко време
и вече разбрах коя си
Какво търсиш в мен
Какво повече искаш от мен
Искаш драскотина на сърцето
Която и аз
силно желая
 
Бих желал да умра
На твоите червени устни
Бих желал да чувствам
твоите гърди да се палят
като два малки вулкана
да ги чувствам под ръцете си
и да пълзят по склона,
този сладкия , който имаш.
това е среща на душите..
 
Нощта изглежда съвършена
да се наслаждаваме на живота
има нужда от любов , знай
която не чака...
Това е пряко чувство , ако искаш
но няма да бъде безкрайно ,защото
сега сме огън в огън
Ще изгорим набързо ние
 
Огън в огън
Страстите твоите и моите
Това е като игра , знай
Смесват се звуци и магия
За да извисим чувството
се изкачваме до слънцето
и дълго падаме по склона
този сладкия , който имаш
това е среща на душите..
 
Нощта изглежда съвършена
да се наслаждаваме на живота
има нужда от любов , знай
която не чака...
Това е пряко чувство , ако искаш
но няма да бъде безкрайно ,защото
сега сме огън в огън
Ще изгорим набързо ние
 
Ще се доближа
Моята кожа до твоята южняшка топлина
Ще те почувствам...така ще те почувствам
Какво преживяване
Нощта изглежда така съвършена
да се наслаждаваме на живота
сега сме огън в огън
Ще изгорим набързо ние
 
Ние сме огън в огън
Ние сме огън в огън
 
Оригинален текст

Fuoco nel fuoco

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (италиански)

Заявки за превод на „Fuoco nel fuoco“
Eros Ramazzotti: 3-те най-преглеждани
Коментари