Please translate Plamya (Пламя)

Руски

Plamya (Пламя)

Пламя жжёт мне душу,
поднимая
Над землёй, и в небе
сердце тает
И летит обратно зажигая
Блёском глаз, ночь для
нас
Ярко светит факел нашей
страсти
Мне гореть с тобою – это
счастье
Но лишь ты уйдешь
Я снова гасну без тебя нет
огня

Дай мне, дай мне, дай мне
это пламя
Всё равно, что будет
завтра с нами
Но одно сейчас я точно
знаю
Всю любовь на свете я
тебе отдам
Дай же, дай же, дай же
это пламя
Всё равно, что будет
завтра с нами
Мы с тобою звёздным
ветром станем
Весь огонь на свете я тебе
отдам

Знает сердце страсти, нет
заклятий
Не сбежать, не выйти из
объятий
Не украсть у солнца
тёмных пятен
Путь для нас – в светлый
час

Дай мне, дай мне, дай мне
это пламя
Всё равно, что будет
завтра с нами
Но одно сейчас я точно
знаю
Всю любовь на свете я
тебе отдам
Дай же, дай же, дай же
это пламя
Всё равно, что будет
завтра с нами
Мы с тобою звёздным
ветром станем
Весь огонь на свете я тебе
отдам

В небесах звезда блестит
Но мы вдвоём горим
сильней
А любовь всегда летит
На свет, что ей родней

Дай мне, дай мне, дай мне
это пламя
Всё равно, что будет
завтра с нами
Но одно сейчас я точно
знаю
Всю любовь на свете я
тебе отдам
Дай же, дай же, дай же
это пламя
Всё равно, что будет
завтра с нами
Мы с тобою звёздным
ветром станем
Весь огонь на свете я тебе
отдам

Още преводи на "Plamya (Пламя)"
Коментари