Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Без тебе сам ништа

Необична занесеност чини се да краси вечерњу плиму.
Подносићу то уз тебе.
Таква машта чини се помаже да осећања склизну.
Подносићу то уз тебе.
Тренутна повезаност сиса и множи чопор лажи.
Подносићу то уз тебе.
Презасићеност бора кожу и тежи да се сакрије.
Подносићу то уз тебе.
 
Тик- так x3
Тик- тик- тик- тик- тик- так
 
Ја сам нечист, развратник
И сваки пут кад искалиш свој сплин,
Чини се да изгубим моћ говора,
Ти клизиш полако из мог дохвата.
Ти ме гајиш као зимзеленог,
Никад ме нећеш видети потпуно усамљеног.
 
Ја...
Узимам план, окрећем га на другу стану.
Ја...
Падам.
Без тебе, сам ништа.
Без тебе, сам ништа.
Без тебе, сам ништа.
Узимам план, окрећем га на другу стану.
Без тебе, сам апсолутно ништа.
 
Оригинален текст

Without You I'm Nothing

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Колекции, включващи „Without You I'm ...“
Placebo: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Without You I'm ...“
Коментари