Заявки за превод на „Zie J' Van Brugge....Zet Je Van Achter“

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинално заглавие (без транслитерация)

Zie J' Van Brugge....Zet Je Van Achter

Zy'j van Brugge, zet je vanachter,
Je moe' van vôren in de reke nie' gon stoan.
Zy'j van Brugge, zet je vanachter,
Mé zowwe zot van vôren zoud da' toch nie' goan?
Want ze zeggen damme zot zyn,
mo dat is dwoaze proat,
Me zyn verdroaid zo zot nie' ofdat onze mutse stoat
Mo zy'j van Brugge zet je vanachter,
Je moe' van vôren in de reke nie' gon stoan.
Zy'j van Brugge, zet je vanachter,
Of hèl d'n boel zou kennen no de knoppn goan.
 
Ze zeggen toartebakkers, tegen de Meenenoars,
Ze zeggen sulferdoppers, zyn Roeselaorenoars,
En schone vassche ploaten, da zyn Oostendenoars,
De Blankenbergenoars zyn viswuven en geirenoars.
In Kuurne zitten d'ezels, wien aatter da' gepeisd,
Ze zeggen keunejoengen, tegen de die van Heist,
In Tielt zyn 't zunnekloppers, en 'k weten nie' oj 't wit,
Da 't gunter in Dieksmuudde vul mé beuterboern zit.
 
Mo zy'j van Brugge, zet je vanachter,
Je moe' van vôren in de reke nie' gon stoan.
Mo zy'j van Brugge, zet je vanachter,
Mé zowwe zot van vôren zoud da' toch nie' goan?
Want ze zeggen damme zot zyn,
mo dat is dwoaze proat,
Me zyn verdroaid zo zot nie' ofdat onze mutse stoat
Mo zy'j van Brugge zet je vanachter,
Of hèl d'n boel zou kennen no d'n duvel goan.
 
In Izegem zyn 't bustels, in Nieuwpoort kabbeljows,
In Harelbeke drounkoars, in Heule koude klows.
In Torhout do zyn 't slapers, de die zyn nooit nie' rap.
In Dentergem do vullen z'under buuk me kerrepap.
In Knokke, do zyn 't wulloks, Ieper is 't kiendernest,
In Kortriek holve franstjes, ze weten 't oltyd best.
In Geluwe zyn 't gapers, de grotste da'j kan vindn
En vo de babbeluuttelekkers moe'j in Veurne zyn.
 
Mo zy'j van Brugge, zet je vanachter,
Je moe' van vôren in de reke nie' gon stoan.
Mo zy'j van Brugge, zet je vanachter,
Mé zowwe zot van vôren zoud da' toch nie' goan?
Want ze zeggen damme zot zyn,
mo dat is dwoaze proat,
Me zyn verdroaid zo zot nie' ofdat onze mutse stoat
Mo zy'j van Brugge zet je vanachter,
Of hèl d'n boel zou kennen no d'n duvel goan.
 
Translation
 
За да публикувате превод, влезте или се регистрирайте.
Коментари