Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Save Rock and Roll

I need more dreams
And less life
And I need that dark
In a little more light
I cried tears you'll never see
So fuck you, you can go cry me an ocean
And leave me be
 
You are what you love
Not who loves you
In a world full of the word yes
I'm here to scream
 
No, no
Wherever I go, go
Trouble seems to follow
Only plugged in to save rock and roll
Rock and roll, no
Wherever I go, go
Trouble seems to follow
Only plugged in to save rock and roll
 
Blood brothers in desperation
An oath of silence
For the voice of our generation
How'd it get to be only me?
Like I'm the last damn kid still kicking
That still believes
 
I will defend the faith
Going down swinging
I will save the songs
That we can't stop singing
 
No, no
Wherever I go, go
Trouble seems to follow
Only plugged in to save rock and roll
Rock and roll, no
Wherever I go, go
Trouble seems to follow
Only plugged in to save rock and roll
 
Oh no, we won't go
We don't know when to quit, oh oh
[x4]
 
You are what you love
Not who loves you
In a world full of the word 'yes'
I'm here to scream
 
No, no
Wherever I go, go
Trouble seems to follow
Only plugged in to save rock and roll
Rock and roll, no
Wherever I go, go
Trouble seems to follow
Only plugged in to save rock and roll
 
Oh no, we won't go
We don't know when to quit, oh oh
[x6]
 
Превод

Megmenteni a rock and roll-t

Több álom kell nekem
És kevesebb élet
És kell nekem az a sötétség
Egy kicsit több fényben
Olyan könnyeket hullattam, amiket még sose láttál
Szóval bazd meg, sírhatsz nekem tengernyit
És békén hagyhatsz
 
Az vagy, amit szeretsz,
Nem az, aki téged szeret
Az igenekkel teli világban,
Itt vagyok, hogy kiáltsam, hogy
 
Nem, nem
Bárhová megyek, megyek
A baj úgyis követ
Én csak azért létezem, hogy megmentsem a rock and roll-t.
Rock and roll, nem
Bárhová megyek, megyek
A baj úgyis követ
Én csak azért létezem, hogy megmentsem a rock and roll-t.
 
Kétségbeesett vértestvérek,
Egy némasági fogadalom
A generációnk hangjáért
Hogy lehettem csak én?
Mint, hogy én vagyok az utolsó kölyök, aki még mindig rugdalózik,
Aki még mindig hisz
 
Megvédem a hitet
Lefelé lengés
Megmentem a dalokat
Amiket nem bírunk abbahagyni, hogy énekeljük.
 
Nem, nem
Bárhová megyek, megyek
A baj úgyis követ
Én csak azért létezem, hogy megmentsem a rock and roll-t.
Rock and roll, nem
Bárhová megyek, megyek
A baj úgyis követ
Én csak azért létezem, hogy megmentsem a rock and roll-t.
 
Oh nem, nem tágítunk
Nem tudjuk, mikor kell kilépni, oh oh
[4x]
 
Az vagy, amit szeretsz,
Nem az, aki téged szeret
Az igenekkel teli világban,
Itt vagyok, hogy kiáltsam, hogy
 
Nem, nem
Bárhová megyek, megyek
A baj úgyis követ
Én csak azért létezem, hogy megmentsem a rock and roll-t.
Rock and roll, nem
Bárhová megyek, megyek
A baj úgyis követ
Én csak azért létezem, hogy megmentsem a rock and roll-t.
 
Oh nem, nem tágítunk
Nem tudjuk, mikor kell kilépni, oh oh
[4x]
 
Заявки за превод на „Save Rock and Roll“
Колекции, включващи „Save Rock and Roll“
Fall Out Boy: 3-те най-преглеждани
Коментари