-
Se eu mandasse nas palavras → превод на испански
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Se eu mandasse nas palavras
Como se eu mandasse nas palavras
Pediram-me que a dor fosse um sorriso
Como se eu mandasse nas palavras
Disseram-me ser louca e sem juízo
Como se eu mandasse nas palavras
Falaram-me que a água era o deserto
Como se eu mandasse nas palavras
Disseram ser o mesmo o longe e o perto.
Palavras não são só aquilo que eu oiço
Não peçam que eu lhes ganhe ou não as sinta
Palavras são demais para o que posso
Não queiram que eu as vença ou que lhes minta.
Palavras não são só aquilo que eu oiço
Não peçam que eu lhes ganhe ou não as sinta
Palavras são demais para o que posso
Não queiram que eu as vença ou que lhes minta.
Como se eu mandasse nas palavras
Quiseram que trocasse Sol por Lua
Como se eu mandasse nas palavras
Disseram-me que amar-te era ser tua.
Como se eu mandasse nas palavras
Quiseram que emendasse o que està escrito
Para que? Se eu mandasse nas palavras
Daria agora o dito por não dito
Palavras não são só aquilo que eu oiço
Não peçam que eu lhes ganhe ou não as sinta
Palavras são demais para o que posso
Não queiram que eu as vença ou que lhes minta.
Palavras não são só aquilo que eu oiço
Não peçam que eu lhes ganhe ou não as sinta
Palavras são demais para o que posso
Não queiram que eu as vença ou que lhes minta.
Ou que lhes minta.
Превод
Si yo mandase en las palabras *
Como si yo mandase en las palabras
me pidieron que un dolor fuese una sonrisa
Como si yo mandase en las palabras
me dijeron que sea loca y sea juiciosa
Como si yo mandase en las palabras
me hablaron que el agua era un desierto
Como si yo mandase en las palabras
dijeron que es lo mismo cerca que lejos
Las palabras no son sólo que aquello que yo oigo
no pidan que les gane o no las sienta
Las palabras son demasiado para lo que puedo
no querrán que yo venza o que les mienta.
Las palabras no son sólo que aquello que oigo
no pidan que les gane o no las sienta
Las palabras son demasiado para lo que puedo
no querrán que yo venza o que les mienta.
Como si yo mandase en la palabras
quisieron que cambiara el Sol por la Luna
Como si yo mandase en la palabras
me dijeron que amarte era ser tuya.
Como si yo mandase en las palabras
quisieron que enmendara lo que está escrito
Para que? sí yo mandase en las palabras
daría, ahora, lo dicho por no-dicho
Las palabras no son sólo que aquello que oigo
no pecan si yo les gane o no las sienta
Las palabras son demasiado para lo que puedo
no querrán que yo venza o que les mienta.
Las palabras no son sólo que aquello que oigo
no pidan que yo les gane o no las sienta
Las palabras son demasiado para lo que puedo
no querrán que yo venza o que les mienta.
o que les mienta
Благодаря! ❤ | ||
5 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 5 пъти.
Публикувано от Mabel Lugo в(ъв)/на 2011-07-12
Добавено в отговор на заявка, направена от fidel.benito
Редактирано последно от Mabel Lugo в(ъв)/на 2018-01-27
✕
Mariza: 3-те най-преглеждани
1. | Quem me dera |
2. | O Gente Da Minha Terra |
3. | Chuva |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
Todos los tiempos verbales están mal traducidos.