Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

If my heart travels

You know, just now I was able to open up my eyes to this love
You know, I don't care about walking on the tracks
If I don't know where to go
 
I just ended up suffocating me
With no courage to go after
A way of opening myself up to prove you
That I am a shelter of love
Wherever you go, I want to be there
 
If my heart travels¹
Ah, ahhhhh, it'll come¹
This passion I'll travel with¹
Ah, ahhhh, it'll come¹
 
Where we do everything for love
Baby, baby, it has already come
 
Оригинален текст

Se o Coração Viajar

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (португалски)

Paula Fernandes: 3-те най-преглеждани
Коментари
El_SelenitaEl_Selenita    петък, 28/06/2013 - 10:43

Third paragraph: I think the meaning of this paragraph is as follows: If one's heart travels, it will reach its aim/destination. // Oh, it will /certainly/ reach /its aim/. // With that passion of travelling // It will /certainly/ reach its aim.