Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Jean-Jacques Goldman

    Si je t'avais pas → превод на румънски

Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Daca nu te aveam

As juca in aceeasi armonica
As vedea acelasi arbitru acolo jos
As fi fericit fara tine? De ce nu?
Nimic altceva la care sa ma gandesc de fiecare data
 
Daca nu te aveam
Daca nu te aveam
Ce as fi eu, unde as fi?
Casa mea este asta
Exact in bratele tale
 
As avea copii, dar nu pe aceaia
Jumatate eu, dar nu jumatate tie
As saruta, cam asa, putin distrat
Nu o data, nu una, nu am facut-o
 
Daca nu te aveam
Daca nu te aveam
Ce as fi eu, unde as fi?
Casa mea este asta
Exact in bratele tale
 
Nu te misca
Este locul meu
Adapostul meu, acoperisul meu
Locuiesc in bratele tale
Acolo unde ma mangaie degetele tale
 
Оригинален текст

Si je t'avais pas

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (френски)

Jean-Jacques Goldman: 3-те най-преглеждани
Коментари