Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Dead Calm

in moonlight
I see
coral reefs
glittering through the dead calm
in your eyes
 
I willingly sink
into the deep
I am drawn
to the beauty
in you
 
I let go of all my troubles
I forget my restlessness
 
nothing can pull me away from you
no one can love me like you do
 
I know you love me
as if I were your salvation
you protect me
as if I were the beating heart
in your chest
 
I touch you
like I touch
my own body
we are interwoven
with the same veins
 
we may sail through churning seas
lose our way beneath the waves
 
nothing can pull me away from you
no one can love me like you do
 
Оригинален текст

Silvitni [Surrender]

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (фарьорски)

Колекции, включващи „Silvitni [Surrender]“
Eivør: 3-те най-преглеждани
Коментари
Chris SalpingidisChris Salpingidis    четвъртък, 01/06/2017 - 16:19

There's a line missing towards the end. She repeats the last two lines with an extra one in the middle:

einki kann toga meg frá tær nú
eg haldi fast í tær
eingin kann elska meg sum tú

That line in the middle means: "I'm holding on to you"

:)

piratebunnypiratebunny    понеделник, 27/11/2017 - 23:21

Appreciate the fact that you posted an English translation, however, please indicate from now on if a translation is not your own and was just copy-pasted from the official video's description. Thank you!