Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Заглавие, Албум, Език
Всички текстове на песни
Bădiţe Ioaneрумънски
Bésame Muchoиспански
1996
Chitara romanăрумънски
Circus, Circus, Circusанглийски
Codrii meiрумънски
Crede-măрумънски
Deine Zärtlichkeitнемски
Nachts, wenn die Nebel ziehen (1978)
Delhi - Moscowанглийски
Dieses Jahrнемски
Es könnte sein, es muss nicht seinнемски
Nachts, wenn die Nebel ziehen (1978)
Gib mir Zeitнемски
Nachts, wenn die Nebel ziehen (1978)
Inimaрумънски
Inimă, nu fi de piatrăрумънски
Ioane, Ioaneрумънски
Tol'ko tebe (1980)
L'immensitàиталиански
Melancolieрумънски
Nezhnaya Melodya (1984)
Mult mi-e dragă primăvaraрумънски
Nachts, wenn die Nebel ziehenнемски
Nachts, wenn die Nebel ziehen (1978)
Nie spoczniemyполски
Obećanje (Обећање / Обещание)сръбски
Orașul meu (Cântec de Chișinău)румънски
Oreleрумънски
Primăvaraрумънски
Primăvara va veniрумънски
Romanticăрумънски
Să viiрумънски
Edinomu...
Seara albastrăрумънски
Gde ty lyubov' (1982)
Tinereţe Floareрумънски
Valentinaрумънски
Verloren, vergessen und vorbeiнемски
Nachts, wenn die Nebel ziehen (1978)
Wer Liebe suchtнемски
Nachts, wenn die Nebel ziehen (1978)
А музыка звучит (вариант 1985 г.)руски
А музыка звучит... (A muzyka zvuchit...)руски
Азербайджан (Azerbaydzhan)руски
Аист на крыше (Aist na kryshe)руски
Балада про мальви (Balada pro mal'vi)украински
Баллада о матери (Ballada o materi)руски
Белая зима (Belaya zima)руски
Белый танец (Beliy Tanets)руски
Единому (2003)
Была не была (Byla ne byla)руски
Было время (Bylo vrem'a)руски
Было, но прошло (Bylo, no proshlo)руски
Відлуння твоїх кроків (Vidlunnya tvoikh krokiv)украински
Весна, что нас свела с ума (Vesna, chto nas svela s uma)руски
Водограй (Vodogray)украински
Вставайте (Vstavayte)руски
Грустная песня (Grustnaya pesnya)руски
Гуси-гуси (Gusi-gusi)руски
Давай устроим лето! (Davay ustroim leta !)руски
Дадим шар земной детям (Dadim shar zemnoj detyam)руски
Два перстені (Dva persteni)украински
Дело не в погоде (Delo ne v pogode)руски
Дикие лебеди (Dikie Lebedi)руски
Karavan lyubvi (1991)
Превод
Другая (Drugaya)руски
Есть вечная любовь (Est' vechnaya lyubov')руски
Живу надеждой (Zhivu nadezhdoy)руски
Душа OST (1981)
Жизнь (Zhizn')руски
Жизнь моя, моя любовь (Zhizn' moya, moya lyubov')руски
За тех, кто в море (Za tekh, kto v more)руски
Звёздный вальс (Zvezdnyi Val's)руски
Зима / Белокрылая колдунья (Zima / Belokrylaya koldunʹya)руски
Золотое сердце (Zolotoye serdtse)руски
И Полетим... (I Poletim...)руски
Какая на сердце погода (Kakaya na serdce pogoda)руски
Cd single
Каким ты был, таким остался (Kakim ty byl takim ostalsya)руски
Колиска вітру (Koliska vitru)украински
Край (Kray)украински
Gde ty lyubov' (1982)
Превод
Край, мій рідний край (Kray, miy ridnyy kray)украински
София Ротару И Червона Рута
Красная стрела (Krasnaya strela)руски
Лаванда (Lavanda)рускиПревод
Лебединая верность (Lebedinaya vernost')руски
Легкий школьный вальс (Legkiy shkol'niy val's)руски
Луна, луна (Luna, luna)руски
Любви новый год (L'ubvi novi god)руски
Люби меня (Lyubi menya)руски
Любовь (Lyubov')руски
София Ротару И Червона Рута
Магазин "Цветы" (Magazin "Tsvety")руски
Маленькое происшествие (Malenʹkoye proisshestviye)руски
Монолог о любви (1986)
Машина "Ретро" (Mashina "Retro")руски
Монолог о любви (1986)
Минає день, минає ніч (Minae den', minae nich)украинскиПревод
Море, море (More, more)руски
Мы будем вместе (My budem vmeste)руски
Намалюй мені ніч (Namalyuy meni nich)украински
Научи смеяться (Nauchi Smeyatsya)руски
Не забывай (Ne zabyvay)руски
Где ты, любовь? OST (1980)
Не забывай меня (Ne zabyvay menya)руски
Не зови печаль (Ne zovi pechal')руски
Время любить
Не люби (Ne lyubi)руски
Небо — это Я! (Nebo — eto Ya!)руски
Небо — это Я (2004)
Нестримна течія (Nestrymna techiya)украински
Нет мне места в твоём сердце (Net mne mesta v tvyom serdce)руски
Ночной мотылёкруски
Ночь (Nochʹ)руски
Монолог о любви (1986)
Обычная История (Obychnaya istoriya)руски
Обычная история (Песня-78)руски
Один на свете (Odin na svete)руски
Одна калина (Odna Kalina)украинскиПревод
Ожидание (Ozhidanie)руски
Океан (Okean)руски
Монолог о любви (1986)
Октябрь (Oktyabrʹ)руски
Осень (Osen')руски
Монолог о любви (1986)
Пісня буде поміж нас (Pysnya bude pomyzh nas)украински
Песня нашего лета (Pesnya nashego leta)руски
Подари Мне Лето (Podari Mne Leto)руски
Последний мост (Posledniy most)руски
Монолог о любви (1986)
Птицата (Pticata)български
Поёт София Ротару (1974)
Пусть всё будет (Pust' vsio budet)руски
Родина моя (Rodina moya)руски
Само Ти (Samo ti)сръбскиПревод
Сердце ты мое (Serdtse ti moyo)руски
Сизокрилий птах (Syzokryly ptakh)украински
Скажи, що любиш (Skazhi Scho Lyubysh)украински
Сколько бы зима не мела (Skol'ko by zima ne mela)руски
Счастья тебе, земля (Schast'ya tebe, zemlya)руски
Танец на барабане (Tanets na barabane)руски
Твои следыруски
Театр (Teatr)руски
Монолог о любви (1986)
Темп (Temp)руски
Только тебе (Tolko tebe)руски
Только этого мало (Tol'ko etogo malo)руски
Туман (Tuman)украински
Я не оглянусь (2010)
У Карпатах ходить осінь (U Karpatakh khodyt' osin')украински
Улетели листья… (Uletyeli list’ya)руски
Хуторянка (Khutoryanka)руски
Чайные розы в купе (Chainyie rozy v kupe)руски
Чайные розы в купе
Чекай (Chekay)украински
Червона Рута (Chervona Ruta)украинскиПревод
Черемшина (Cheremshyna)украински
Я Ж Его Любила (Ya zh Ego Lubila)руски
Я жду весну (Ya zhdu vesnu)рускиПревод
Я назову планету… (Ya nazovu planetu…)руски
Я — твоя любовь! (2008)
Превод
Я Найду Свою Любовь (Ya Naydu Svoyu Lyubov')руски
Золотые Песни (2013)
Я не оглянусь (Ya ne oglyanus')руски
Я не оглянусь
Я решила сама (Ya reshila sama)руски
Я тебя по-прежнему люблю (Ya teb'a po-prezhnemu liubliu)руски
Sofia Rotaru е изпълнил/а и кавър(и) наПреводи
Моля, първо се регистрирайте, за да видите повече опции.
Коментари
CalusarulCalusarul    четвъртък, 06/09/2012 - 07:09

I thought Sofia Rotaru was from Ukraine. Or Moldova, but lives in Ukraine.

CalusarulCalusarul    четвъртък, 07/05/2015 - 09:53

Yes she is, but she has always lived in Ukraine (Unless I'm mistaken).

CucciCucci    четвъртък, 07/05/2015 - 10:57

Gosh, the Ukraine is no longer the same what it used to be...((((( For the Ukraine people, it's high time to put the question point-blank: whether to stay a TRUE Ukrainian, whatever the land sinks into, or to pretend to be a loyal, thoroughbred RUSSIAN. O what times, o what habits!

And lady Sonya has chosen the Ukraine after all. ;-)