Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Sarit Hadad

    שרופה עליו → превод на руски

Споделяне
Размер на шрифта

Я без ума от него

Он красавчик, просто чудо
Такой классный – как мне быть!?
И мотив этот волшебный
Невозможно заглушить.
 
Я попалась, я пропала,
Влюбилась без тормозов,
И всегда торчу я в клубе,
Жду, когда заглянет он.
 
И опять одно и то же,
И мне плохо от того –
На меня взглянёт внезапно,
И исчезнет сразу он.
 
Остаюсь одна я снова,
В сердце рана в глубине.
Снова каждый день расколот,
Тяжело и больно мне.
 
Я закрылась в своей спальне,
Я уставилась в стенУ,
Я тайком все время плачу,
Растеряла всех подруг.
 
Сгораю по нему я,
Я за него умру легко.
Захлестнуло сердце страстью,
Он – все что было, все что ждет.
Сгораю по нему я,
Я за него умру легко.
Мое сердце как гитара,
Трепещет только от него.
Сгораю по нему я,
Я за него умру легко.
Захлестнуло сердце страстью,
Трепещет только от него.
Оригинален текст

שרופה עליו

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (иврит)

Коментари