Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Emilie Autumn

    Swallow → превод на френски

Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

J'avalerai

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
 
Je vais dire la vérité: toutes mes chansons
Se ressemblent toutes pas mal
Je ne suis pas une fée, mais j'ai besoin
De plus que de cette vie, alors je suis devenue
Cette créature qui représente plus
Qu'une autre fille parmi tant d'autres à tes yeux
Et s'il m'était possible de changer d'avis
Je ne le ferais pour rien au monde
Vingt années
Je sombre lentement
Puis-je te faire confiance?
Mais je n'en ai pas envie
 
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
 
Je ne veux pas être une légende
Et merde, ce n'est qu'un mensonge - je le veux
J'admets que de dire que je le fais pour les autres
Ne serait pas très honnête
Tu me dis que tout va bien
Comme si c'était quelque chose qui t'était déjà arrivé
Tu crois que ce tourment est romantique
Et bien, ça ne l'est que pour toi
Vingt années
Je sombre lentement
Puis-je te faire confiance?
Mais je n'en ai pas envie
 
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
 
Marée basse et thé de cinq heures
Les huîtres m'attendent
Si je n'arrive pas à temps
J'enverrai mon émissaire
Si je t'enlevais 1
De sur chaque photo je pourrais
Partir calmement, en silence
Mais est-ce que ça servirait vraiment à quelque chose?
Est-ce que ça fera mal? Non, ça ne fera pas mal
Alors de quoi ais-je si peur
Ces sales Victoriens
Ils ont fait de moi ce que je suis
Plus la lumière est éclatante
Plus les ombres sont sombres
Je n'ai pas besoin d'aide
J'ai pris ma décision
Va-t'en
 
Vingt années
Je sombre lentement
Puis-je te faire confiance?
Mais je n'en ai pas envie
 
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
 
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
 
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
 
  • 1. Enlever à l'aide du logiciel Photoshop.
Оригинален текст

Swallow

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Emilie Autumn: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Swallow“
Коментари
crimson_anticscrimson_antics
   вторник, 21/08/2012 - 23:26

Ouais bah...j'aurais pu la rendre très bien avec les sacres québécois, mais j'crois que ça aurait aidé personne. Et je m'embarque pas dans les vulagarités françaises...:D

crimson_anticscrimson_antics
   сряда, 22/08/2012 - 01:50

Haha. For what it's worth, pour la version québécoise je dirais 'mais c'est un crisse de mensonge' :D

[By the way, don't you ever sleep? Il est quoi, 3h du mat' en France?]

crimson_anticscrimson_antics
   сряда, 22/08/2012 - 01:52

Meh, je peux comprendre ça. Et comme ça j'ai quelqu'un avec qui...pinailler, right? [ce mot me fait trop rire, sérieux]

Et je ne suis pas une grande fan de ces paroles non plus, mais je trouvais dommage de laisser ceux qui les apprécies avec les versions françaises de Mr/Mrs Big Smile ;)

TristanaTristana
   вторник, 26/09/2017 - 14:08

The source lyrics have been updated. Please review your translation.