Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Sve ostalo se toliko menja

Napolju je skoro dan,
mislim na tebe.
Praznina očajanja u meni.
Ništa više nije savršeno,
ništa nije kako želiš.
Sada smo sami i mi.
 
Ne znam ko će mi pomoći
da te zaboravim
kada budem otišao odavde.
Koliko će mi biti teško da pripadaš drugom,
znam to,
ali je tako pravedno.
 
Ako će to nešto promeniti,
rodiću se za tebe ponovo.
Za preostalo vreme biću lek.
Ništa više kao ti.
 
I doći će zima,
sneg će pasti,
tišina će te izbrisati.
Neću doći da te tražim,
zaboraviću te.
Biće potrebno vreme, ali ću preboleti.
Koliko je sve oko tebe stalo,
toliko se sve ostalo menja.
Živeću, ali više živ neću biti.
Hiljadu puta ću shvatiti da se ne zaljubljujem,
iako i ti to već znaš.
 
Ako će to nešto promeniti,
rodiću se za tebe ponovo.
Za preostalo vreme biću lek.
Ništa više kao ti.
 
Ako će to nešto promeniti,
ostani ti univerzum.
Sada ću polako izbrojati do sto,
okrećem se,
nema više povratka.
 
Ne umem da pričam,
ali bih probao,
ovog puta ću možda uspeti.
 
Оригинален текст

Tanto il resto cambia

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (италиански)

Marco Mengoni: 3-те най-преглеждани
Коментари