Харесвам
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Θέλω να σε δω
Δεν ξέρω τι να κάνω
δεν ξέρω τι να πώ
πώς να σου εξηγήσω
το λάθος μου αυτό
τηλέφωνα σε παίρνω
ψάχνω να σε βρώ
μια ευκαιρία σου ζητώ
Θέλω να σε δω
έστω μια φορά
έφταιξα αλλά
το `χω μετανιώσει πικρά
θέλω να σε δώ
έστω ένα λεπτό
φτάνει για να πω
όσα δεν τολμούσα να σου πω
Συγγνώμη να σου ζητήσω
να κλάψω, να προσπαθήσω
να μου `χεις εμπιστοσύνη
όπως παλιά
Συγγνώμη λέω και ματώνω
πεθαίνω όταν σε πληγώνω
μονάχα εσένα αγαπάω αληθινά
Μη λες πως αγαπούσες
μια ψεύτικη καρδιά
ό,τι κι αν έχω κάνει
το πλήρωσα ακριβά
τηλέφωνα σε παίρνω
μα δε μου μιλάς
κι όλα τελειώσανε για μας
θέλω να σε δω.......
Публикувано от dya в(ъв)/на 2008-10-09
Редактирано последно от Miley_Lovato в(ъв)/на 2022-01-28
транслитерация
Thelo Na Se Do
Den ksero ti na kano
den ksero ti na po
pos na sou eksigiso
to lathos mou afto.
Tilefona se perno
psachno na se vro
mia efkeria su zito.
Thelo na se do
esto mia fora
eftexa alla
to'cho metaniosi pikra
thelo na se do
esto ena lepto
ftani gia na po
osa den tolmusa na po.
Signomi na su zitiso
na klapso na prospathiso
na mou'chis empistosini
opos palia.
Signomi leo ke matono
petheno otan se pligono
monacha esena agapao alithina.
Mi les pos agapuses
mia pseftiki kardia
oti ki an echo kani
to plirosa akriva.
Tilefona se perno
ma de mou milas
ki ola telionune gia mas.
Thelo na se do
Благодаря! ❤ | ||
7 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Alexandar Vladimirovich | 5 месеца 4 седмици |
Гости са благодарили 6 пъти.
Публикувано от fotis_fatih в(ъв)/на 2012-12-13
✕
Заявки за превод на „Θέλω να σε δω“
Колекции, включващи „Θέλω να σε δω“
1. | Greek - Serbian Covers Vol.4 |
2. | Greek songs Vol. 2 (2000-2009) |
Despina Vandi: 3-те най-преглеждани
1. | Να τη χαίρεσαι (Na ti chaíresai) |
2. | Ανάβεις Φωτιές (Anavis Foties) |
3. | Γυρίσματα (Girismata) |
Идиоми от „Θέλω να σε δω“
1. | σε παίρνω |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Fotis Fatih
Роля: Бивш редактор
Приноси: 474 превода, 80 транслитерации, 196 текста, 3700 получени благодарности, 13 изпълнени заявки за превод на общо 12 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 109 коментара
Езици: роден: гръцки, турски, говори свободно английски, немски, италиански, испански, на начално равнище: албански, сръбски