За тебя (A Toi)

Френски

A Toi

À toi
À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
À toi
À la petite fille que tu étais
À celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets
À tes anciens princes charmants
 
À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
à l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi
 
À moi
À la folie dont tu es la raison
À mes colères sans savoir pourquoi
À mes silences et à mes trahisons
Quelquefois
À moi
Au temps que j'ai passé à te chercher
Aux qualités dont tu te moques bien
Aux défauts que je t'ai cachés
À mes idées de baladin
 
À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi
 
À nous
Aux souvenirs que nous allons nous faire
À l'avenir et au présent surtout
À la santé de cette vieille terre
Qui s'en fout
À nous
À nos espoirs et à nos illusions
À notre prochain premier rendez-vous
À la santé de ces millions d'amoureux
Qui sont comme nous
 
À toi
À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
À toi
À la petite fille que tu étais
À celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets
À tes anciens princes charmants
 
Пуснато от vanessas в Втр, 09/11/2010 - 12:52
See video
Align paragraphs
превод на Руски

За тебя

За тебя,
За то, как ты умеешь быть красивой
За то, как ты умеешь быть моей
За твои нежные, немного неестественные слова
Иногда
За тебя,
За ту маленькую девочку, которой ты была
И за ту, которой ты до сих пор часто бываешь,
За твое прошлое, за твои секреты
За твоих бывших прекрасных принцев
 
За жизнь, за любовь
За наши ночи, за наши дни
За постоянное возвращение удачи
За ребенка, который появится
Который будет похож на нас
Который будет одновременно и мною, и тобой
 
За меня
За сумасшествие, причина которого - ты
За мою непонятную раздражительность,
За мое молчание и мои измены
Иногда
За меня,
За время, что я потратил в поисках тебя
За качества, над которыми ты смеешься
За недостатки, которые я от тебя скрываю
За мои шутовские выходки
 
За жизнь, за любовь
За наши ночи, за наши дни
За постоянное возвращение удачи
За ребенка, который появится
Который будет похож на нас
Который будет одновременно и мною, и тобой
 
За нас,
За воспоминания, которые у нас появятся,
За будущее и, особенно, за настоящее,
За здоровье этой старой земли,
Которой не до нас…
За нас
За наши надежды и наши иллюзии
За наше будущее первое свидание
За здоровье этих тысяч влюбленных
Таких же, как мы.
 
За тебя,
За то, как ты умеешь быть красивой
За то, как ты умеешь быть моей
За твои нежные, немного глупые слова
Иногда
За тебя,
За ту маленькую девочку, которой ты была
И за ту, которой ты до сих пор часто бываешь,
За твое прошлое, за твои секреты
За твоих бывших прекрасных принцев
 
Пуснато от Natoska в Четв, 26/04/2012 - 11:49
Последно редактирано от Natoska на Пон, 15/02/2016 - 20:13
Коментари на автора:

Автор перевода -Zed

Източник на превод:
получил/а 55 благодарности
ПотребителПреди
Torpedo2339 седмици 4 дни
Dmitrij44 седмици 6 часа
Cucci1 година 2 седмици
barsiscev1 година 27 седмици
hira02 години 28 седмици
Гости са благодарили 50 пъти
5
Вашето класиране:Не Средно: 5 (1глас)
ПотребителПуснато преди
AlexB32 седмици 6 дни
5
Коментари
AlexB     Октомври 8th, 2015
5