-
Tu me laisseras → превод на полски
✕
Opuścisz mnie
Wiedziałam, że mnie oszukałeś
wiem to od pierwszego dnia.
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Mój ból jest wart każdego skoku
wiemy, że to koniec, ale serce jest głuche.
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Powiedziano mi, że miłość boli
ale kto chce mieć normalne życie?
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Hamuję, ale moje serce sprzeciwia się.
Oh, czuję, że zamierzasz być wobec mnie nieuczciwy.
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Żyję bieżącą chwilą, wciąż wierząc pomimo upływu czasu
i naszych nieporozumień, ale ty tylko przychodzisz brać, pozostając w oczekiwaniu
do dnia, kiedy mnie opuścisz.
(Opuścisz mnie, opuścisz, opuścisz)
Opuścisz mnie
(Opuścisz mnie, opuścisz, opuścisz)
Nie wyjdę bez szwanku,
wiem, że to problem.
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Stwierdziłam na własnej skórze
Wychodzisz tak, jakbyś ukrywał błąd, ale…
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Ponieważ, wszystko skończy się tragedią
a pogrywając tak, dalej zniszczymy siebie wzajemnie.
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Po latach,
zobaczysz, zobaczysz mam rację.
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Żyję bieżącą chwilą, wciąż wierząc pomimo upływu czasu
i naszych nieporozumień, ale ty tylko przychodzisz brać, pozostając w oczekiwaniu
do dnia, kiedy mnie opuścisz.
(Opuścisz mnie, opuścisz, opuścisz)
Opuścisz mnie
(Opuścisz mnie, opuścisz, opuścisz)
Zostało napisane, koniec jest już tutaj.
Opuścisz mnie
(Opuścisz mnie, opuścisz, opuścisz)
Opuścisz mnie
(Opuścisz mnie, opuścisz, opuścisz)
Opuścisz mnie
Opuścisz mnie
Tak, opuść mnie!
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Kirelejson | 6 години 8 месеца |
Публикувано от Kicia14021991 в(ъв)/на 2017-07-07
✕
Заявки за превод на „Tu me laisseras“
Колекции, включващи „Tu me laisseras“
1. | Vitaa & Slimane | VersuS CHAPITRE II (2020) |
Vitaa: 3-те най-преглеждани
1. | Avant toi |
2. | À fleur de toi |
3. | Je te le donne |
Идиоми от „Tu me laisseras“
1. | c'était écrit |
2. | i tak dalej |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Kicia14021991
Име: Dominika
Роля: Супер потребител
Приноси: 154 превода, 12 транслитерации, 197 текста, 653 получени благодарности, 94 изпълнени заявки за превод на общо 35 потребители, 9 изпълнени заявки за транскрипция, 124 коментара
Езици: роден: полски, говори свободно полски, на начално равнище: английски, френски