Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Zapotec Folk

    Tu nuzaabi zaguixhe → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Tu nuzaabi zaguixhe

Nóu má birá biluxhe
ti qué ñe guuya lii
dxi néxhe lu, huará lu
qué ñánna diá
 
Pabiá que ti nga zéedu
nibidxi Diuxhi lii
má bigaachi lu ñanna
tu lú nga ñáa
 
Lii nánuu ndaani lídxu nuu tu na ládxi naa
neca nudxíga íque, nápa xhi ñuáa
pur ti má nánna piá pa ñeu nusáanu naa
xhianga ñáte naná
 
Nóu má birá biluxhe
ti qué ñe guuya lii
dxi néxhe lu, huará lu
qué ñánna diá
 
Pabiá que ti nga zéedu
nibidxi Diuxhi lii
má bigaachi lu ñanna
tu lú nga ñáa
 
Lii nánuu ndaani lídxu nuu tu na ládxi naa
neca nudxíga íque, nápa xhi ñuáa
pur ti má nánna piá pa ñeu nusáanu naa
xhianga ñáte naná
 
Yanna guyuu dxí la
bisaana gúutu naa
“Tu nuzabi zaguixhe“
riuunda riní
 
Gudá gubidxa stínne
gudá guzáanu
neza zedíde
nagasi dú
 
Naa má nuníte lii
stí laba huiini si
nidxiña lu ra bá
neca pé ñába ntaa
 
Pa má qué ñanda róu
paraa ñe guiaanda naa
dxi gúta ndaani nóu
 
Yanna guyuu dxí la
bisaana gúutu naa
“Tu nuzabi zaguixhe“
riuunda riní
 
Gudá gubidxa stínne
gudá guzáanu
neza zedíde
nagasi dú
 
Naa má nuníte lii
stí laba huiini si
nidxiña lu ra bá
neca pé ñába ntaa
 
Pa má qué ñanda róu
paraa ñe guiaanda naa
dxi gúta ndaani nóu (x2)
 
Превод

What goes around comes around

You say it's all over
because I didn't come to see you
when you were bedridden, ill
I didn't know.
 
And if the hour had come
and God had called for you
and if you'd already been buried
I wouldn't know, I wouldn't anyone to turn to
 
You know there's someone in your house who hates me
But I would give in, I would have to come in to ask
Because I know very well that if you were gone and you left me
I would die, from a great pain.
 
You say it's all over
because I didn't come to see you
when you were bedridden, ill
I didn't know.
 
And if the hour had come
and God had called for you
and if you'd already been buried
I wouldn't know, I wouldn't anyone to turn to
 
You know there's someone in your house who hates me
But I would give in, I would have to come in to ask
Because I know very well that if you were gone and you left me
I would die, from a great pain.
 
So don't torment me anymore please
Leave me and you'll kill me
"What goes around comes around"
that's how the saying goes.
 
Come, my sun
Come to light
the paths that I walk
right now.
 
If I had lost you
Well, you were so close
So close to the grave
And I would have fallen apart.
 
If it couldn't be
How would I got about forgetting
Of how I had laid in your arms.
 
So don't torment me anymore please
Leave me and you'll kill me
"What goes around comes around"
that's how the saying goes.
 
Come, my sun
Come to light
the paths that I walk
right now.
 
If I had lost you
Well, you were so close
So close to the grave
And I would have fallen apart.
 
If it couldn't be
How would I got about forgetting
Of how I had laid in your arms. (x2)
 
Колекции, включващи „Tu nuzaabi zaguixhe“
Zapotec Folk: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Tu nuzaabi zaguixhe“
Коментари