Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Adriano Celentano

    Verità da marciapiede → превод на немски

Споделяне
Размер на шрифта
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Verità da marciapiede

Già mi sembra di dire messa
e la gente mi guarda e passa
io li guardo dai marciapiedi
riconosco le scarpe
e parlo coi loro piedi
senza chiedergli niente
 
Anche io ho un amico vero
che mi resta vicino
 
È un fiasco di vino
l'amore mi accende il fuoco
scorre dentro le vene
la vita diventa un gioco
se mi vogliono bene
 
La verità
è nel mio cuore
non la senti
per il rumore
 
La verità
me la son fumata
guarda il giallo come brucia
le mie dita
 
È così facile rotolare
senza un'ancora buona
se affidi la tua vita al caso
o a un po' di fortuna
la barba mi fa sentire
il padrone del mondo
col re si può brindare
e raggiungere il fondo
 
E io sogno la stessa donna
ormai da una vita
vorrei potere ricordare se l'ho conosciuta..
lei mi parla con voce dolce come di una mamma
peccato che la sento solo nel fumare una canna
 
La verità
è nel mio cuore
non la senti
per il rumore
 
La verità
me la son fumata
guarda il giallo come brucia
le mie dita
 
Ah! grazie!
non si può
no non posso leggere il giornale sai
lo so cosa fare
sì lo so che tu lo sai
parole scure troppo piccole sono per me
non mi fido
ma perché tu non ti fidi dimmi
io li raccolgo mi copro sotto
quelle strane verità
dormo, son felice
sei felice
dormo e dimentico
tutto ciò che pesa su di me
come quei milioni di parole, che
puzzano di petrolio!
dormo e son felice
in un bosco incantato
e voi stanchi restate
su questo selciato
tristi opachi senza profondità
voi che siete la società
 
Превод

Bürgersteigwahrheit

Schon fühle ich mich, als hielte ich die Messe
Und die Leute schauen mich an und gehen vorüber
Ich schaue sie mir von den Bürgersteigen aus an
Erkenne Schuhe wieder
Und rede mit ihren Füßen
Ohne etwas von ihnen zu erbitten
 
Auch ich habe einen wahren Freund,
Der bei mir geblieben ist
 
Es ist eine Korbflasche Wein
Liebe zündet mir Feuer an
Es fließt in den Venen
Das Leben wird ein Spiel
Wenn sie mich lieben
 
Die Wahrheit
Ist in meinem Herzen.
Du hörst sie nicht
Wegen des Lärms.
 
Die Wahrheit
Ich habe sie geraucht
Schau das Gelb an, wie es
Meine Finger verbrennt.
 
Es ist so einfach,
Ohne etwas Gutes zu rollen,
Wenn du dein Leben dem Zufall anvertraust
Oder einem bisschen Glück.
Mit dem Bart komme ich mir
Wie der Herr der Welt vor;
Er kann mit einem König anstoßen
Und den Grund erreichen.
 
Und ich träume bereits mein Leben lang
Von der gleichen Frau.
Ich möchte mich daran erinnern können, dass ich sie gekannt habe...
Sie spricht mit süßer Stimme wie eine Mutter zu mir,
Schade, dass ich sie nur beim Rauchen eines Joints fühle
 
Die Wahrheit
Ist in meinem Herzen
Du hörst sie nicht
Wegen des Lärm
 
Die Wahrheit,
Ich habe sie geraucht.
Schau das das Gelb an, wie es
Meine Finger verbrennt.
 
Ah! Danke!
Man kann nicht
Nein, ich kann die Zeitung nicht lesen, weißt du
Ich weiß nicht, wie man das macht
Ja, ich weiß, dass du das weißt
Dunkle Worte sind zu klein für mich
Ich habe kein Vertrauen
Aber warum hast du kein Vertrauen, sag's mir
Ich sammle sie, bedecke mich mit ihnen,
Jenen seltsamen Wahrheiten
Ich schlafe, bin glücklich
Du bist glücklich
Ich schlafe und vergesse
Alles, was mich bedrückt
Wie jene Millionen Wörter, die
Nach Öl stinken!
Ich schlafe und bin glücklich
In einem verzauberten Wald
Und ihr bleibt müde
Auf diesem Pflaster
Traurig undurchsichtig ohne Tiefe
Ihr, die ihr die Gesellschaft seid
 
Авторът на този превод е помолил за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
Adriano Celentano: 3-те най-преглеждани
Коментари