Излез от ума ми

Гръцки

Vyes Ap' To Mialo Mou (Βγες Απ' Το Μυαλό Μου)

Με σένα αγάπη μου είμαι τόσο ερωτευμένη
που όταν σε βλέπω μοιάζω σαν υπνωτισμένη
κάτι μου' χεις κάνει και φοβάμαι
κι ούτε τ' όνομα μου πια θυμάμαι
Στο στόμα μου έχω πάντα τη δικιά σου γεύση
κι έχει η μορφή σου τη ζωή μου κυριέψει
μόνο εσένα ο νους μου πια χωράει
κι η καρδιά μου σαν τρελή χτυπάει

Μα θα τρελαθώ έτσι όπως πάω
και γι αυτό μια χάρη σου ζητάω

Βγες απ' το μυαλό μου
δε θ' αντέξω άλλο μωρό μου
βγες απ' το μυαλό μου
βγες αν θέλεις το καλό μου
Στο γιατρό θα τρέξω
το μυαλό μου να γιατρέψω
συνταγές να πάρω
άλλο να μη σε γουστάρω

Σε σένα αγάπη μου είμ' απόλυτα δοσμένη
σαν πλοίο στον ωκεανό σου βυθισμένη
στα όρια της τρέλας έχω φτάσει
το κεφάλι μου όλο πάει να σπάσει

Μα θα τρελαθώ...

Βγες απ' το μυαλό μου...

Έχω τα πάντα δοκιμάσει
μα τίποτα δεν έχει πιάσει
γι αυτό ζητάω να με βοηθήσεις
και μη μου φέρνεις αντιρρήσεις

Βγες απ' το μυαλό μου...

Me séna agápi mou íme tóso erotevméni
pou ótan se vlépo miázo san ipnotisméni
káti mou 'his káni ke fováme
ki oúte t' ónomá mou pia thimáme
Sto stóma mou ého pánta ti dikiá sou yéfsi
ki éhi i morfí sou ti zoí mou kiriépsi
móno eséna o nous mou pia horái
ki i kardiá mou san trelí htipái

Ma tha trelathó échi ópos páo
ke yi' aftó mia hári sou zitáo

Vyes ap' to mialó mou
den th' antékso álo moró mou
vyes ap' to mialó mou
vyes an thélis to kaló mou
Sto yatró tha trékso
to mialó mou na yatrépso
sintayés na páro
álo na mi se goustáro

Se séna agápi mou ím' apólita dosméni
san plío ston okeanó sou vithisméni
sta ória tis trélas ého ftási
to kefáli mou ólo pái na spási

Ma tha trelathó...

Vyes ap' to mialó mou...

Ého ta pánta dokimási
ma típota den éhi piási
yi' aftó zitáo na me voithísis
ke na min férnis adirísis

Vyes ap' to mialó mou...

See video
Try to align
Български

Излез от ума ми

С теб обичта ми е така вглъбено влюбена,
че като те гледам, приличам на хипнотизиран...
Какво ми направи, та така съм уплашен?
И даже името си забравям...

В устата си имам винаги твоя вкус...
и даже красотата ти е, която живота ми владее.
Умът ми сега само тебе побира, а сърцето ми
тупти като лудо!

Ще се поболея така, както я карам -
затова те моля за една милост.

Излез от ума ми, не мога да те понеса
повече - излез от ума ми, ако ми мислиш доброто!
При доктора ще тичам, ума ми да лекува...
Ще направя обрек- повече да не те възнасям!

С теб, моя любов, съм вързан тотално!
като лодка, към океана закотвена -
стигнах до това да се побъркам,
главата ми скоро ще се пръсне!

Но ще се побъркам! Излез от ума ми!

Опитах всичко, но нищо не помогна!
Затова се моля да ми помогнеш -
и не ме разубеждавай!

Излез от ума ми, скъпа!

0
Вашето класиране:Не

Коментари