Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Ich lebe für sie

Ich lebe für sie, ohne zu wissen,
ob ich sie gefunden habe oder ob sie mich gefunden hat.
Ich erinnere mich nicht mehr wer ich gewesen bin,
aber am Ende hat sie mich erobert.
Ich lebe für sie, die mir wirklich
all meine Kraft gegeben hat.
Ich lebe für sie und bereue es nicht.
 
Auch ich lebe für sie,
du machst mich nicht so eifersüchtig.
Sie ist unter allen
am meisten süß und lebhaft wie ein Kuss.
Sie ist immer an meiner Seite
um meine Einsamkeit auszuschalten.
Mehr als für mich, für sie
lebe ich auch.
 
Sie ist die Inspiration, die dich einlädt,
sie sanft zu berühren.
In meinem Klavierspiel, das manchmal traurig ist,
gibt es keinen Tod,
wenn sie hier ist.
 
Ich lebe für sie, die mir
all die Zuneigung gibt, die ich erhalte.
Manchmal bleibt sie wirklich an mir haften,
aber es ist eine Faust, die nicht schmerzt.
 
Ich lebe für sie, die mir
Kraft, Mut und Wahrheit gibt
um ein bisschen das Leben zu spüren.
 
Wie sehr schmerzt es, wenn sie fehlt.
Ich lebe für sie in einem Hotel.
Wie sehr strahlt sie stark und groß.
Ich lebe für sie in meiner eigenen Haut.
 
Wenn sie singt in meiner Kehle,
vertreibe ich meine schwärzeste Trauer.
Ich lebe für sie und keine andere
könnte neben mir leben.
Sie gibt mir das Leben, das Leben.
 
Wenn sie neben mir ist.
Wenn sie neben mir ist.
 
Von der Bühne aus oder gegen eine Mauer.
Ich lebe für sie an der Grenze,
in der dunkelsten Zeit.
 
Ich lebe um sie zu integrieren.
Jeden Tag eine Eroberung,
Die Hauptdarstellerin
ist sie auch.
 
Ich lebe für sie, denn sie
gibt mir immer einen Ausweg.
Denn die Musik ist so,
treu und aufrichtig zu Lebzeiten.
 
Ich lebe für sie, die mir
Nächte der Liebe und Freiheit gibt.
Wenn ich ein anderes Leben hätte, würde ich
auch für sie leben.
 
Sie heißt Musik.
 
Ich lebe auch.
 
Ich lebe für sie, glaub mir.
 
Für sie auch.
 
Ich lebe wegen ihr.
 
Ich lebe
wegen ihr.
 
Оригинален текст

Vivo por ella

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Andrea Bocelli: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Vivo por ella“
Коментари
Don JuanDon Juan
   събота, 15/10/2016 - 22:55

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.