Nélküled

Английски

Without You

Without you there's no change
My nights and days are grey
If I reached out and touched the rain
it just wouldn't feel the same

Without you, I'd be lost
I'd slip down from the top
I'd slide down so low
Girl,you'd never,never know

Without you,without you
A sailor lost a sea
Without you,woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive

But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you,without you

Without you my hope is small
Let me be me all along
Let the fires rage inside
Knowing someday I'd grow strong

Without you,without you
A sailor lost a sea
Without you,woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive

But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you,without you

I could face a mountain
But I could never climb alone
Like I start another day
But how many,just don't know

You're the reason the sun shines down
And the nights,they don't grow cold
Only you that I'll hold when I'm young
Only you,as we grow old

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive

But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you,without you

See video
Try to align
Унгарски

Nélküled

Nélküled

Nélküled nincs változás,
Éjjeleim s nappalaim szürkék,
Ha kimegyek s megérintem az esőt,
Már nem érzem ugyanazt.

Nélküled el fogok veszni,
Le fogok csúszni a csúcsról,
Olyan alacsonyra fogok süllyedni,
Kislány, amilyenre nem is gondolnál.

Nélküled, nélküled
Eltévedt matróz vagyok a tengeren,
Nélküled, asszony,
A világ rám zuhan.

Nélküled az életem
Lassú hervadás és halál.
De ha mellettem vagy,
Okot adsz az életre.

De ha az életem része vagy,
Te vagy az ok, amiért éljek,
De nélküled, nélküled...

Nélküled alig van reményem,
Teljesen elhagyom magam,
Engedem a tűznek, hogy tomboljon bennem,
Pedig tudom, hogy egyre erősebb lesz.

Nélküled, nélküled
Eltévedt matróz vagyok a tengeren,
Nélküled, asszony,
A világ rám zuhan.

Nélküled az életem
Lassú hervadás és halál.
De ha mellettem vagy,
Okot adsz az életre.

De ha az életem része vagy,
Te vagy az ok, amiért éljek,
De nélküled, nélküled...

Képes vagyok szembenézni egy heggyel,
De sosem tudnám egyedül megmászni.
Várom, hogy új nap kezdődjön,
De hogy mennyi még, azt nem tudom.

Te vagy az oka, hogy süt a Nap,
És hogy éjjelente nem tombol a hideg.
Csak te tudsz engem fiatalon tartani,
Csak te, ahogy én egyre öregszem.

Nélküled az életem
Lassú hervadás és halál.
De ha mellettem vagy,
Okot adsz az életre.

De ha az életem része vagy,
Te vagy az ok, amiért éljek,
De nélküled, nélküled...

Submitted by Kristinna on Втр, 03/04/2012 - 10:51
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Вашето класиране:Не
More translations of "Without You"
Английски → Унгарски - Kristinna
0
Коментари