Kıraç - Yalnızlar Rıhtımı (превод на Английски)

превод на Английски

Wharf of Loners

Am I the only devistated one?
In the darkness of the night
My eyes have gathered moss*
At the wharf of loners
 
I've cried all night long
While embracing waves
My eyes have gathered moss
At the wharf of loners
 
Did they only forget me?
Seagulls had flew away
Nights are seas with you
At the wharf of loners
 
I've cried all night long
While embracing waves
My eyes have gathered moss
At the wharf of loners
 
Пуснато от Jansay в Втр, 01/05/2012 - 01:59
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от lizzy.forget.me.not
Коментари на автора:

*This is an idiom suggesting that someone's been crying so much that his/her eyes have gathered moss.

Турски

Yalnızlar Rıhtımı

Още преводи на "Yalnızlar Rıhtımı"
АнглийскиJansay
See also
Коментари