وقتی تو پیشم نباشی (Yanımda Sen Olmayınca)

превод на Персийски

وقتی تو پیشم نباشی

امروز هیچ مزه و نمکی ندارم
در کل خیلی بی حوصله و بد اخلاقم
مضطربم و آشفته ام
وقتی تو پیشم نباشی
 
بیا که باز بلایی سرم اومده
منو تو کلانتری پیدام کن
اسممو توی لیست مینویسند
وقتی تو پیشم نباشی
 
بیا که فاعل مجهول هستم
اسمم توی بسیم پلیسه
نه انصافی و نه وجدانی
وقتی تو پیشم نباشی
 
اومدنم رو به کنارت
سعی کردم توضیح بدم ولی نفهمیدن
منو ناشناس به عنوان فاعل مجهول زمین انداختن
وقتی تو پیشم نباشی
 
Пуснато от ali.hoseyni3 в Четв, 12/01/2017 - 08:37
получил/а 2 благодарности
ПотребителПреди
Ehsan Fattahi5 седмици 1 ден
Гост е благодарил 1 път
Турски

Yanımda Sen Olmayınca

Моля, помогнете "Yanımda Sen Olmayınca" да бъде преведена
Коментари