Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст

Текст на „Okean“

О тебе мне тихо шепчет ветер.
О тебе мечтаю каждый вечер.
О тебе поют моря и горы.
О тебе все разговоры, о тебе.
 
Без тебя на сердце грустно очень.
Без тебя страдаю дни и ночи.
Без тебя мне не хватает света.
Без тебя грустит планета, без тебя.
 
Ты - вечная тайна.
Ты - жизни начало.
Ты - мой океан и моя душа.
Я - миг во вселенной.
Все в жизни мгновенно.
Ты - вечная тайна.
Ты - мой океан.
 
На Земле спешат куда-то люди.
Было так. Наверно, так и будет.
Что сказать на это - я не знаю.
Вдаль бежать - зачем не понимаю я.
 
Ураган стучит в шальное сердце.
Холода... И негде нам согреться.
А душа летает в поднебесье.
Хороша, как эта песня о тебе.
 
Ты - вечная тайна.
Ты - жизни начало.
Ты - мой океан и моя душа.
 
Ты - мой океан.
 

 

Преводи на „Okean“
английски #1, #2, #3
Колекции, включващи „Okean“
Заявки за превод на „Okean“
Коментари