Sous-Marin Jaune

Английски

Yellow Submarine

In the town where I was born
Lived a man who sailed to sea
And he told us of his life
In the land of submarines
So we sailed on to the sun
Till we found a sea of green
And we lived beneath the waves
In our yellow submarine

We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

And our friends are all aboard
Many more of them live next door
And the band begins to play

We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

[Full speed ahead, Mr. Boatswain, full speed ahead
Full speed ahead it is, Sir
Cut the cable, drop the cable
Aye-aye, Sir, aye-aye
Captain, captain
]

As we live a life of ease
Every one of us [every one of us] has all we need [has all we need]
Sky of blue [sky of blue] and sea of green [sea of green]
In our yellow [in our yellow] submarine [submarine, a-ha!]

We all live in a yellow submarine
A yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
A yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine…

See video
Try to align
Френски

Sous-Marin Jaune

Dans la ville où je suis né
Vivait un homme qui est parti en mer
Et il nous a raconté des choses sur sa vie
Dans le pays des sous-marins
Alors nous avons navigué vers le soleil
Jusqu'à ce que l'on trouve une mer de vert
Et nous vivions sous les vagues
Dans notre sous-marin jaune

Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune
Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune

Et nos amis sont tous à bord
Beaucoup d'entre eux vivent à côté
Et la bande commence à jouer

Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune
Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune

[ Toute puissance et en avant, M. le Maître d'équipage, à toute puissance et en avant
Toute puissance donc, Monsieur
Coupez le câble, balancez le câble
Toujours-toujours, Monsieur, toujours-toujours
Capitaine, capitaine
]

Comme nous vivons une vie facilité
Tous (ceux d'entre-nous)[Tous!] avons tout ce dont nous avons besoin [tout ce dont nous avons besoin]
Ciel de Bleu [Ciel de Bleu] et la mer de vert [mer de vert]
Dans notre jaune [dans notre jaune] sous-marin [sous-marin, a-ha!]

Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune
Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune
Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune
Nous vivons tous dans un sous-marin jaune
Sous-marin jaune, sous-marin jaune ...

(Traduction 2012 par MissValentine aka Esperanza Luz Leal, d'après "Yellow Submarine" des Beatles -Lennon/MacCartney- 1966)

Submitted by MissValentine on Пет, 25/05/2012 - 15:47
Author's comments:

Copyright 2012 pour la traduction en français Smile

thanked 7 times
Guests thanked 7 times
0
Вашето класиране:Не
Коментари