For A Moment Of Fame (za edna minuta slava)

превод на Английски

For A Moment Of Fame

For a moment of fame women give everything, be advised.
For a moment of fame they'd even sell their souls.
For a moment of fame and for a few hundred bucks.
These babes just turn to most luxurious playthings.
 
You're the most famous man in town, you have loyal fan-girls,
The most beautiful of them you appoint as your personal assistants.
They're pushing it themselves and would do anything
just to appear on some cover, promise this and they're yours.
 
For a moment of fame women give everything, be advised.
For a moment of fame they'd even sell their souls.
For a moment of fame and for a few hundred bucks.
These babes just turn to most luxurious playthings.
 
They seem different - blondes, brunettes - but they're all alike,
wearing expensive modern dresses, bought just to be undressed.
Their door is never locked - you first enter, then you knock
and they know how to get what they want.
 
Пуснато от hinotori2772 в Втр, 14/02/2012 - 15:51
получил/а 1 благодарност
Гост е благодарил 1 път
Български

za edna minuta slava

За една минута слава, знай жените всичко дават.
За една минута слава и душата си продават.
За една минута слава и за няколко стотачки.
Тия кукли просто стават най-луксозните играчки.
 

още...

Още преводи на "za edna minuta slava"
Български → Английски - hinotori2772
Коментари