Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Zivi bili pa videli

Ni si me volela mnogo
to bila je prolazna strast,
taj posledni pogled za zbogom
i ne služi ti na čast.
Sad mi se hvališ sa drugim
mučiš me nisam kriv
hoćeš da ne idem dalje
da patim dok sam živ.
Al' okreće se kolo ljubavi
živi bili pa videli.
 
Ref:
Živi bili videli
ko će pre da zažali,
ko me će ko da zafali.
Ko će za kim patiti
ko će koga pozvati,
tebe ja ili mene ti
živi bili pa videli.
 
Biće mi bolje sa drugim
jednom si kazala to
predao sam se bez borbe
i samo te pustio.
Sad mi se smeješ u lice
a ja sam i dalje sam,
čekam na još jednu šansu
i živim za taj dan.
Al' okreće se kolo ljubavi
živi bili pa videli.
 
Ref.
 
Превод

Qui vivra - verra

Tu ne m'as pas trop aimé
C'était juste de la passion passagère
Le dernier regard après "que Dieu te garde"
Ne te fait pas l'honneur
Maintenant tu te vantes que tu as un autre
Tu me tortures mais je ne suis pour rien
Tu ne veux pas que j'aille de l'avant
Mais que je souffre jusqu'au dernier souffle
Mais la roue de l'amour va tourner
Qui vivra - verra
 
Ref.
On vivra, on verra
Qui va regretter en premier
Qui va manquer à qui
Qui va souffrir sans qui
Qui veut appeller qui
Toi ou moi?
Qui vivra - verra
 
"Je vais être mieux avec un autre"
Tu as dit ça une fois
Je me suis rendu sans combat
Je t'ai laissé partir
Et maintenant tu me ris au visage
Moi je suis encore seul
J'attends la deuxième chance
Et je vis pour voir ce jour
Mais la roue de l'amour va tourner
Qui vivra - verra
 
Ref.
 
Željko Samardžić: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Zivi bili pa videli“
Коментари