Denisa - De Dragul Tau (ইংরেজী অনুবাদ)

রোমানিয়ন

De Dragul Tau

1)De cate ori ma alintsi cu shoapte
Inima imi bate nebuneshte
Si knd ma sarutsi in miez de noapte
Luna ne zambeshte{bis}
Refren:
De dragul tau
jur c-ash putea
sa lupt (cu?) toata lumea rea
Nu pot lasa
pe nimenea
De langa mine
sa te ia.{bis}
2)Nu exista dragoste mai mare
Asha cum te iubesk eu pe tine
Zilele-mi sunt pline de soare
Noptsile senine{bis}
 
fulicasenia দ্বারা শনি, 25/02/2012 - 08:46 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Align paragraphs
ইংরেজী অনুবাদ

For your sake

Whenever you spoil me with whispers
My heart beats like crazy
And when you kiss me in the middle of the night
The moon smiles at us
 
Chorus:
For your sake
I swear I could
take on this whole wicked world
I can't let anyone
Take you from me
 
Verse 2:
there is no love greater
than my love for you
My days are full of sunshine
My nights are clear
 
fulicasenia দ্বারা শনি, 25/02/2012 - 14:51 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

google translate plus dictionary plus guess

"De Dragul Tau" এর আরও অনুবাদ
রোমানিয়ন → ইংরেজী - fulicasenia
মন্তব্যসমূহ