Dragana Mirković - O da, bas tebe volim ja (রোমানিয়ন অনুবাদ)

রোমানিয়ন অনুবাদ

O da, chiar pe tine te iubesc

Oh da, chiar pe tine te iubesc
Tu esti acela pe care inima mea il stie bine
 
Pentru mine cea mai buna zi e aceea
Cand te vad primul
Mi-ar placea daca toata lumea ar
fii indragostita ca noi doi
 
Daca nu te intalneam
Nu as fii crezut
Ca de la prima vedere
O sa am nevoie de tine
 
As vrea ca dragostea sa fie o floare
Toata lumea ar inflori-o
Toti ar fii indragostiti
Cei care nu au iubit niciodata
 
whitenights দ্বারা শুক্র, 20/05/2011 - 10:11 তারিখ সাবমিটার করা হয়
সার্বীয়

O da, bas tebe volim ja

"O da, bas tebe volim ja" এর আরও অনুবাদ
সার্বীয় → রোমানিয়ন - whitenights
মন্তব্যসমূহ